Português » Espanhol

fundo [ˈfũwdu] SUBST m

fundo
fondo m
fundo musical
chegar ao fundo do poço
ir ao fundo
ir ao fundo fig
ao [ou no] fundo do corredor
a fundo
a fondo
a fundo perdido ECON
no fundo
é ali ao [ou no] fundo

I . fundo (-a) [ˈfũwdu, -a] ADJ

fundo (-a)
profundo(-a)

II . fundo (-a) [ˈfũwdu, -a] ADV

fundo (-a)
ir fundo coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

português
As larvas permanecem próximas à superfície da água, onde respiram através do sifão, e vão para o fundo quando ameaçadas como mecanismo de defesa.
pt.wikipedia.org
O punk brega tira o ênfase da melodia e da harmonia e traz um groove rítmico forte de baixo elétrico e bateria no fundo.
pt.wikipedia.org
Helena é muito protegida pela irmã, aparentemente leviana, mas no fundo uma moça com anseios puros.
pt.wikipedia.org
Anfípodes lisianassídeos do fundo do mar têm partes bucais cortantes e grandes entranhas.
pt.wikipedia.org
Durante a descida ao fundo do mar, as chaminés foram lançadas fora, levando consigo o cordame e grandes quantidade de cabos.
pt.wikipedia.org
Carcaças de baleias podem ser encontradas em terra (principalmente em praias), flutuando à superfície do mar, ou no fundo do oceano.
pt.wikipedia.org
Muitos, se não a maioria, dos seus livros tem um tom de fundo pederasta, e nalguns ele explora livremente essa faceta da sua personalidade.
pt.wikipedia.org
Se fosse assim, a mais-valia não seria fundo para formar novo capital e sim para manter o velho.
pt.wikipedia.org
Algumas evidências de radiação anômala foram observadas, no entanto, ele não foi capaz de distinguir conclusivamente essa radiação do fundo devido às deficiências mencionadas no detector.
pt.wikipedia.org
Nesta pintura o céu e as nuvens servem de fundo para a esguia árvore, que se situa em meio a mata.
pt.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "fundo" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português