prendere no Oxford-Paravia Italian Dictionary

Traduções para prendere no dicionário italiano»inglês (Salte para inglês»italiano)

I.prendere [ˈprɛndere] VERBO trans

1. prendere persona, animale, pallone:

prendere
prendere (afferrare)
prendere (afferrare)
prendere (afferrare)
prendere (raccogliere)
prendere qn per il braccio, per (la) mano, per la vita
prendere qn sottobraccio
prendere qc al volo
prendere in mano una farfalla

2. prendere MILITAR:

prendere (sorprendere)
prendere (catturare)
prendere (catturare)
prendere (conquistare)
prendere città, fortezza
farsi prendere
prendere qn alla sprovvista
farsi prendere dal panico
farsi prendere dal nervoso

7. prendere (consumare):

prendere medicina, droga
andare a prendere un caffè, una birra
prendere una compressa

10. prendere:

prendere (ricevere, ottenere)
prendere (ricevere, ottenere)
prendere (far pagare)
prendere (assumere)
prendere (assumere)
prendere (accumulare) peso
prendere una laurea
prendere una telefonata
prendere ordini da qn
prendere gli ordini REL

20. prendere (considerare):

prendere
prendere qn, qc sul serio
prendere qn per qn altro (confondere)

II.prendere [ˈprɛndere] VERBO intr aux avere

III.prendersi VERBO reflex

IV.prendere [ˈprɛndere]

prendere o lasciare
prendere qn per il verso giusto
prendere il volo
prendere il volo (scappare)
prendere il largo NÁUT
prendere il largo NÁUT
prendere il largo (fuggire)
prendere il largo (fuggire)
to do a bunk Brit
prendere la mano a (abituarsi)
farsi prendere la mano
prendere qc alla lontana
prendere in giro qn (canzonare)
prendere in giro qn (ingannare)
prendere in giro qn (ingannare)
prendere per il culo qn
to be fucked (up) vulg
to be buggered Brit vulg
Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
prendere qc sottogamba
prendere al lazo
prendere qn sottobraccio

Traduções para prendere no dicionário inglês»italiano (Salte para italiano»inglês)

prendere no Dicionário PONS

Traduções para prendere no dicionário italiano»inglês (Salte para inglês»italiano)

I.prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] VERBO trans

12. prendere (expr idiom):

prendere appunti
prendere aria (persona)
prendere qu con le buone coloq
prendere una decisione
prendere forma
prendere fuoco
prendere in giro qn
prendere piede
prendere posizione
prendere il sole
prendere sonno
prendere qu sul serio
prendere tempo
prendere qu in braccio
prender(se)le coloq

II.prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] VERBO intr

III.prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] VERBO reflex prendersi

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
prendere qc sottogamba
prendere il girovita
prendere qu in castagna fig

Traduções para prendere no dicionário inglês»italiano (Salte para italiano»inglês)

prendere Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

andiamo al bar a prendere un caffè
prendere due -i con una fava fig
andare a prendere una boccata d'aria fig
prendere il coraggio a quattro mani
prendere il toro per le corna
puoi andare a prendere delle arance?
prendere due piccioni con una fava prov
andare a prendere qc per qn (in qualche posto)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
Le zampe anteriori terminano con cinque dita, usate per prendere il cibo e aggrapparsi.
it.wikipedia.org
Il piano era di prendere la località in un movimento a tenaglia su 3 lati con 3 divisioni.
it.wikipedia.org
Un periodo buio che lo portò a prendere in considerazione l'ipotesi di smettere a causa del continuo accanirsi dei problemi fisici.
it.wikipedia.org
Ad esempio, un infermiere etichettò il prendere nota di uno degli pseudopazienti come "comportamento scrivente" e lo considerò patologico.
it.wikipedia.org
Il passo successivo consiste nel prendere un'impronta delle arcate dentali, che servirà all'odontotecnico per produrre il modello in gesso per le faccette.
it.wikipedia.org
Il sostantivo può essere un verbo sostantivato (ad esempio "prendere una decisione") oppure un aggettivo sostantivato (ad esempio "essere in imbarazzo").
it.wikipedia.org
Non dovrebbe prendere parte alle imprese sul campo, ad esse non è portato.
it.wikipedia.org
Quando lo chef tenta di umiliarla sarà però la stessa figlia a prendere le difese della madre, rincuorandola sulle sue abilità culinarie.
it.wikipedia.org
Quando le convulsioni diventano incontrollabili e diventano resistenti agli anticonvulsivanti, si può prendere in considerazione un intervento di lobectomia frontale.
it.wikipedia.org
Il boot sector è un punto critico sfruttabile dai malintenzionati per eseguire codice maligno e prendere il controllo del sistema.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "prendere" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski