train-train no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para train-train no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Traduções para train-train no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

potter about VERBO [Brit ˈpɒtə -, americ ˈpɑdər -], potter around VERBO Brit

treadmill [Brit ˈtrɛdmɪl, americ ˈtrɛdˌmɪl] SUBST

I.daily <pl dailies> [Brit ˈdeɪli, americ ˈdeɪli] SUBST

II.daily [Brit ˈdeɪli, americ ˈdeɪli] ADJ

III.daily [Brit ˈdeɪli, americ ˈdeɪli] ADV

Veja também: Newspapers

I.grind [Brit ɡrʌɪnd, americ ɡraɪnd] SUBST

II.grind <Pret imperf, Part perf ground> [Brit ɡrʌɪnd, americ ɡraɪnd] VERBO trans

III.grind <Pret imperf, Part perf ground> [Brit ɡrʌɪnd, americ ɡraɪnd] VERBO intr

I.round [Brit raʊnd, americ raʊnd] ADV Round often appears after verbs in English (change round, gather round, pass round). For translations, consult the appropriate verb entry (change round, gather round, pass around).
For go round, get round see the entries go round, get round.

II.round [Brit raʊnd, americ raʊnd] PREP Brit

Veja também: wage round, round-shouldered, roundabout, payround, pass around, paper round, milk round, go round, get round, gather round, change round, baton round

round-shouldered [Brit, americ ˈraʊnd ˈˌʃoʊldərd] ADJ

I.roundabout [Brit ˈraʊndəbaʊt, americ ˈraʊndəˌbaʊt] SUBST

II.roundabout [Brit ˈraʊndəbaʊt, americ ˈraʊndəˌbaʊt] ADJ

III.roundabout [Brit ˈraʊndəbaʊt, americ ˈraʊndəˌbaʊt]

I.pass around VERBO [Brit pɑːs -, americ pæs -], pass round VERBO (pass [sth] around, pass around [sth])

II.go round VERBO [Brit ɡəʊ -, americ ɡoʊ -] Brit (go round [sth]) (visit)

get round → get around

get round → get around

gather round VERBO [Brit ˈɡaðə -, americ ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)

I.change round VERBO [Brit tʃeɪn(d)ʒ -, americ tʃeɪndʒ -] Brit (change [sth/sb] round, change round [sth/sb])

train-train no Dicionário PONS

Traduções para train-train no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Traduções para train-train no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Toute une série d'incidents, de malentendus, vont émailler son train-train quotidien dans lequel on le trouve tour à tour chauffeur, serveur, soudeur, etc.
fr.wikipedia.org
D'origine modeste, il cherche très tôt à échapper au train-train de son village natal.
fr.wikipedia.org
Elle affirme qu'à son avis, l'objectif du groupe est de « parler des gens qui montrent leurs fantasmes, qui essaient de sortir du train-train quotidien et de réaliser leurs rêves ».
fr.wikipedia.org
En ayant assez de son train-train, elle fait le choix de tout plaquer et de démissionner pour se retrouver en responsable de la récolte, dans un domaine viticole.
fr.wikipedia.org
Les succès au sol sont conséquents et les attaques terrestres sont le train-train quotidien des pilotes du groupe durant dix jours.
fr.wikipedia.org
Confrontation entre une vieille fille cinquantenaire, enlisée dans son train-train quotidien et une jeune femme vive et joyeuse, qui ne fait aucun plan d'avenir.
fr.wikipedia.org
Une situation typique de ses œuvres est celle d'un homme souffrant d'un sentiment de manque lancinant : cette souffrance se trouve amortie par le train-train de la routine.
fr.wikipedia.org
Rien ne semble troubler ce nonchalant train-train jusqu'au jour ou, d'une plateforme pétrolière abandonnée commence à jaillir de l'eau rare : pétillante, légèrement citronnée et laxative.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski