tenue no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para tenue no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

I.tenu (tenue) [təny] VERBO Part perf

tenu → tenir

II.tenu (tenue) [təny] ADJ

3. tenue (vêtements):

tenue (vestimentaire)
tenue (vestimentaire)
tenue d'hiver/été (gén)
se mettre en tenue
être/se mettre en grande tenue MILITAR

V.tenu (tenue) [təny]

tenue de campagne MILITAR
tenue de cérémonie MILITAR
tenue camouflée MILITAR
tenue de combat MILITAR
tenue de combat (de policier)
tenue léopard MILITAR
tenue de route MOTOR
tenue de soirée MODA
tenue de sortie MILITAR
tenue de travail (gén)
tenue de travail MILITAR
tenue de ville MODA
tenue de vol AERONÁUT

Veja também: tenir, impossible

1. tenir (serrer):

5. tenir (posséder):

II.tenir à VERBO trans obj indir

2. tenir à (vouloir):

III.tenir de VERBO trans obj indir

2. tenir (résister):

tenir (bon) MILITAR

5. tenir (être contenu):

V.se tenir VERBO reflex

I.impossible [ɛ̃pɔsibl] ADJ

1. impossible (impensable, infaisable):

II.impossible [ɛ̃pɔsibl] SUBST m

III.impossible [ɛ̃pɔsibl] INTERJ

IV.impossible [ɛ̃pɔsibl]

1. tenir (serrer):

5. tenir (posséder):

II.tenir à VERBO trans obj indir

2. tenir à (vouloir):

III.tenir de VERBO trans obj indir

2. tenir (résister):

tenir (bon) MILITAR

5. tenir (être contenu):

V.se tenir VERBO reflex

Veja também: deux

1. deux (précisément):

à nous deux (je suis à vous)
à nous deux un ennemi)

III.deux <pl deux> [dø] SUBST m

IV.deux [dø] ADV coloq

in two ticks Brit coloq
I didn't hang about coloq

ténu (ténue) [teny] ADJ

Traduções para tenue no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

tenue no Dicionário PONS

Traduções para tenue no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

tenue [t(ə)ny] SUBST f

Veja também: tenir

IV.tenir [t(ə)niʀ] VERBO intr impess (dépendre de)

IV.tenir [t(ə)niʀ] VERBO intr impess (dépendre de)

Traduções para tenue no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

tenue Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

avoir de la tenue/manquer de tenue
tenue de soirée
tenue de route
note f (grave) tenue
tenue f de ville
tenue f de soirée
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Il en va de même pour sa tenue, beaux habits du côté droit et guenilles du côté gauche.
fr.wikipedia.org
Si l'assemblée s'obstine encore par des « remontrances itératives », le roi peut forcer l'enregistrement par la tenue d'un lit de justice.
fr.wikipedia.org
Elle est tenue par l’anse dans une main, et par l'extrémité du bec verseur avec l'autre main.
fr.wikipedia.org
Le clergé change de tenue, quittant aubes et surplis d'apparat pour une chasuble de marche.
fr.wikipedia.org
Concernant l’assemblage via clouage et vissage, le bois présente une bonne tenue les avant-trous étant nécessaires.
fr.wikipedia.org
Il est décrit dans sa nécrologie comme étant "d'une belle apparence et d'une tenue impressionnante".
fr.wikipedia.org
Arrivé, là-bas, il ne voit personne mais soudain, il voit une citrouille habillée d'une tenue de bonne sœur.
fr.wikipedia.org
Les villageois descendaient dans les rues en tenue de « chienlit » : longue chemise de nuit et bonnet de nuit.
fr.wikipedia.org
Avec la tenue de sortie, s’ajoutaient des bottillons et une cape.
fr.wikipedia.org
Cette réception est interrompue par le départ des époux vers les vestiaires qui reviennent plus tard, après avoir changé de tenue.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski