régler no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para régler no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

1. régler (payer):

régler compte, dette
régler facture, montant
régler facture, montant
régler dette
on va régler nos comptes coloq fig
avoir des comptes à régler avec qn fig
régler son compte à qn coloq (frapper)
régler son compte à qn coloq (tuer)
to bump sb off coloq
régler son compte à qn coloq (tuer)

II.se régler VERBO reflex

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
régler le carburateur

Traduções para régler no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
retune RÁDIO, TELECOMUN, MOTOR
régler
régler
régler
se battre pour régler
régler sur
régler (to sur)
payer, régler
régler
régler
régler
se régler sur qc

régler no Dicionário PONS

Traduções para régler no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
régler un litige

Traduções para régler no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
régler
régler
régler
se régler
régler
régler qn
régler
régler
régler son compte à qn
arriver à régler
régler
régler qc
régler
régler

régler Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

régler un litige
se régler
régler [ou payer] en espèces
régler nos montres à la même heure
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Le gouvernement fait appel aux propriétaires, négociants et rentiers pour régler les charges de l'occupation.
fr.wikipedia.org
Les particuliers font généralement appel au chapitre 7 ou 13 pour régler leurs problèmes de surendettement.
fr.wikipedia.org
L'entretien consiste à vérifier, régler et nettoyer les principaux organes de fonctionnement des chaudières (bois, charbon, gaz, fioul), des chauffe-eau et chauffe-bains et en contrôler leur rendement de combustion.
fr.wikipedia.org
La section minuteur permet à l'utilisateur de régler un compte à rebours avec une durée spécifique.
fr.wikipedia.org
Tigrov se lance dans une diatribe où il annonce qu’il va maintenant régler ses comptes contre ceux qui ont intrigué contre lui.
fr.wikipedia.org
Plutôt que de forcer les garants à payer, beaucoup choisissent de régler leurs impayés grâce à leur assurance-vie.
fr.wikipedia.org
Les suspensions comportent un cric qui permet de régler la tension des soupentes.
fr.wikipedia.org
La peau est collée à l'asphodèle et l'on ne peut régler sa tension à l'aide de cordages ou de clés contrairement à beaucoup d'autres percussions.
fr.wikipedia.org
L'avantage de la méthode est que la chape maigre est plus facile à régler qu'une chape talochée et qu'il est plus facile de régler un carrelage irrégulier.
fr.wikipedia.org
Il recommande l'association fraternelle des travailleurs et l'intervention de l'État pour régler les rapports entre patrons et ouvriers.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski