parle no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para parle no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Veja também: parler

I.parler [paʀle] SUBST m

III.parler à VERBO trans

IV.parler de VERBO trans obj indir

1. parler de:

on ne parle que de ça
on en parle
to badmouth coloq
talk about a bargain! coloq

3. parler de (s'entretenir):

ne leur en parle pas

2. parler (s'exprimer):

parle pour toi!
parle, on t'écoute
une prime? tu parles coloq!
a bonus? you must be joking! coloq
you bet I'm coming! coloq

VI.se parler VERBO reflex

I.parler [paʀle] SUBST m

III.parler à VERBO trans

IV.parler de VERBO trans obj indir

1. parler de:

on ne parle que de ça
on en parle
to badmouth coloq
talk about a bargain! coloq

3. parler de (s'entretenir):

ne leur en parle pas

2. parler (s'exprimer):

parle pour toi!
parle, on t'écoute
une prime? tu parles coloq!
a bonus? you must be joking! coloq
you bet I'm coming! coloq

VI.se parler VERBO reflex

Veja também: vache, nuire

I.vache [vaʃ] ADJ coloq

III.vache [vaʃ] SUBST f

II.se nuire VERBO reflex

franc-parler [fʀɑ̃paʀle] SUBST m

Traduções para parle no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
qui parle bien

parle no Dicionário PONS

Traduções para parle no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

IV.parler [paʀle] SUBST m

franc-parler <francs-parlers> [fʀɑ̃paʀle] SUBST m

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.

Traduções para parle no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

parle Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

ne me parle pas sur ce ton!
tout le monde en parle
(ne) parle pas de malheur! coloq
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Le punique a commencé à être parlé dans la région, et beaucoup de mots sont entrés dans l'ancien sarde aussi bien.
fr.wikipedia.org
Il faut aussi noter la présence d'une réserve en eau potable gigantesque, on a parlé de 5 m.
fr.wikipedia.org
Et, dans un de ses derniers poèmes, il a parlé de son « vieux cœur fourbu de haine ».
fr.wikipedia.org
Ils ont parlé sans fatigue, sans énervement, sans jamais se laisser aller à leurs émotions.
fr.wikipedia.org
Celui à qui a été parlé, a été déconcerté, il s'est senti déprimé.
fr.wikipedia.org
Kampusch a également parlé de son insomnie, de son angoisse, de ses blessures physiques et d’autres problèmes de santé.
fr.wikipedia.org
Il est parlé par 35 % de la population en 2014, soit environ 4 millions de Béninois, principalement en ville.
fr.wikipedia.org
Œdipe et Jocaste placent tout leur espoir dans le fait que le serviteur, un berger, avait parlé de plusieurs assassins et non d'un seul.
fr.wikipedia.org
Pères, vous m'aviez parlé de bêcher la terre et d'élever du bétail.
fr.wikipedia.org
Il est parlé par les habitants sédentaires de ces espaces qui vivent de l'agriculture saharienne et du commerce des dattes.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski