arrête no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para arrête no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

I.arrêté (arrêtée) [aʀete] VERBO Part perf

arrêté → arrêter

II.arrêté (arrêtée) [aʀete] ADJ

IV.arrêté (arrêtée) [aʀete]

Veja também: arrêter

1. arrêter (empêcher d'avancer) literal, fig personne, groupe:

to pull up along the kerb Brit ou curb americ
to stop one's car by the kerb Brit ou curb americ
rien ne les arrête (pour obtenir de l'argent) pej

3. arrêter (mettre fin à):

je vous arrête tout de suite
arrête! (tu m'ennuies)
arrête! (je ne te crois pas)
arrête tes bêtises! (tais-toi)
arrête tes bêtises! (je ne te crois pas)

III.s'arrêter VERBO reflex

1. s'arrêter (faire un arrêt):

1. arrêter (empêcher d'avancer) literal, fig personne, groupe:

to pull up along the kerb Brit ou curb americ
to stop one's car by the kerb Brit ou curb americ
rien ne les arrête (pour obtenir de l'argent) pej

3. arrêter (mettre fin à):

je vous arrête tout de suite
arrête! (tu m'ennuies)
arrête! (je ne te crois pas)
arrête tes bêtises! (tais-toi)
arrête tes bêtises! (je ne te crois pas)

III.s'arrêter VERBO reflex

1. s'arrêter (faire un arrêt):

Traduções para arrête no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

arrête no Dicionário PONS

Traduções para arrête no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

arrêté [aʀete] SUBST m

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
arrête ton char! coloq

Traduções para arrête no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

arrête Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

arrête de t'agiter comme ça!
arrête, il a eu sa ration!
arrête, je ne te crois pas!
arrête de jouer les espions!
arrête de me couper la parole
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Selon l'un des quatre suspects arrêté, il a d'abord été frappé dans la voiture « pour donner une leçon à l'homo ».
fr.wikipedia.org
Le bras sera ensuite arrêté par une poutre matelassée, d'où il pourra à nouveau être treuillé vers l’arrière.
fr.wikipedia.org
Belsito a été arrêté à Madrid le 30 juin 2001 après 20 ans de fuite.
fr.wikipedia.org
Lors d'une visite à l'orphelinat, il déclenche un esclandre et il est arrêté.
fr.wikipedia.org
Alors qu'il transportait du poisson pêché illégalement, il est arrêté par la police et son poisson est jeté dans la benne.
fr.wikipedia.org
Près de deux mois plus tard, un navire est arrêté avec à son bord 48 caisses de mousquets et un autre avec 5000 mousquets.
fr.wikipedia.org
Son approfondissement est arrêté à 33 mètres de profondeur.
fr.wikipedia.org
Elle prend sa dénomination actuelle par arrêté du 1 février 1877.
fr.wikipedia.org
La compagnie est fondée le 8 février 1882 par arrêté royal grand-ducal.
fr.wikipedia.org
Fruit d’un accord entre les différents acteurs, la consignation est formalisée par un arrêté préfectoral.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski