fuera no Dicionário de Espanhol-Inglês da Oxford

Traduções para fuera no dicionário Espanhol»inglês

3. fuera en otras locs:

(fuera de combate) lo dejó fuera de combate DESP
(fuera de concurso) quedó fuera de concurso
fuera de cuentas
(fuera de la ley) vivían fuera de la ley
fuera de peligro
(fuera de ) estaba fuera de

Veja também: afuera

fuera → ir

Veja também: ir, ser1, ser2

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan
no me/le va ni me/le viene coloq
no me/le va ni me/le viene coloq

4.1. ir + compar (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

how are things? coloq
what's up? americ coloq

1.1. ir (para expresar tiempo futuro):

2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):

1. irse (marcharse):

anda, vete por ahí coloq
get lost! coloq

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? lat-amer coloq mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o RioPr vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

4. ser (con predicado introducido por 'de'):

¡es de un aburrido …! Esp coloq
¡es de un aburrido …! Esp coloq
it's such a bore …!
ser de lo que no hay coloq

6. ser:

8. ser en locs:

a no ser que + Conj
how come? coloq
como ser CSur
de no ser así formal
de ser así formal
should this be so o the case formal
no sea que o no vaya a ser que + Conj
o séase coloq
o séase coloq
siendo así que o siendo que CSur
si no fuera/hubiera sido por

IV.ser1 VERBO aux (en la formación de la voz pasiva)

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan
no me/le va ni me/le viene coloq
no me/le va ni me/le viene coloq

4.1. ir + compar (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

how are things? coloq
what's up? americ coloq

1.1. ir (para expresar tiempo futuro):

2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):

1. irse (marcharse):

anda, vete por ahí coloq
get lost! coloq

Veja também: no2, no1, marcha, mano2, mano1, lengua, juerga

no2 <pl noes> SUBST m

1. no la negación de la mayoría de los verbos ingleses requiere el uso del auxiliar 'do':

did you like it? — no o no, I didn't
you ask heroh, no! no way! coloq

5. no (sustituyendo a una cláusula):

can we go? — I said no
voy a salir¡que no!

2. marcha (paso, velocidad):

4. marcha (funcionamiento):

mano2 (mana) SUBST m (f) lat-amer excep. CSur coloq (apelativo)

1.1. mano ANAT:

dame la manito o Esp Méx manita

2. mano (posesión):

8. mano en locs:

a mano lat-amer (en paz)
a mano lat-amer (en paz)
a la mano lat-amer
hand atrib
agarrarle o tomarle la mano a algo CSur coloq
on the sly coloq
caérsele la mano a alg. Méx coloq, pej
to be a fairy antiq, ofens
correrle mano a alg. Chile vulg
to touch o feel sb up coloq
echarle mano a alg. coloq
echar mano a algo coloq
estar/quedar a mano coloq lat-amer
to be even o quits coloq
I charged him $1, 000that was a bit steep, wasn't it? coloq
lavarse las manos literal
to touch o feel sb up coloq
to collar sb coloq
meterle mano a algo coloq
untarle la mano a alg. coloq

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth americ coloq
I've got a furry tongue Brit coloq
con la lengua fuera coloq llegamos a casa con la lengua fuera
to thrash sb coloq
darle a la lengua coloq
darle a la lengua coloq
to gab coloq

motor fuera borda, motor fuera de borda SUBST m

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? lat-amer coloq mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o RioPr vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

4. ser (con predicado introducido por 'de'):

¡es de un aburrido …! Esp coloq
¡es de un aburrido …! Esp coloq
it's such a bore …!
ser de lo que no hay coloq

6. ser:

8. ser en locs:

a no ser que + Conj
how come? coloq
como ser CSur
de no ser así formal
de ser así formal
should this be so o the case formal
no sea que o no vaya a ser que + Conj
o séase coloq
o séase coloq
siendo así que o siendo que CSur
si no fuera/hubiera sido por

IV.ser1 VERBO aux (en la formación de la voz pasiva)

Veja também: X, razón, estar2, estar1

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

1. razón (motivo, causa):

2. razón (información):

mandar razón a alg. antiq

estar2 SUBST m esp. lat-amer

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar por alg. Esp coloq
to be sweet o keen on sb coloq

4. estar (en el tiempo):

it's May 28th americ

fuera de borda <pl fuera de borda> SUBST m

fuera no Dicionário PONS

Traduções para fuera no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

7. ser (con ‘de’: posesión):

14. ser (en subjuntivo):

si yo fuera
si no fuera por eso...
si por fuera

Traduções para fuera no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

fuera Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

con un palmo de la lengua fuera coloq
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
El plasmar la historia fuera de vos - en el papel o en la computadora - es una forma de liberación y enriquecimiento de tu proceso vivencial.
tallerdeescrituraterapeutica.blogspot.com
No puedo decir que fue un gran hombre, ni mucho menos imaginar que haya quien quiera verlo como héroe, redentor o lo que fuera.
www.sentadofrentealmundo.com
Cuando se han dado casos de establecimiento de domicilio fuera de las fronteras para evadir las fiscalidades altas, la gente siempre ha reaccionado mal.
pisandocharcosaguirre.blogspot.com
Y por si fuera poco tenía que hacer pipi en una bacinilla, revisando el fondo ciudadosamente en busca de la piedra filosofal.
barreralinares.blogspot.com
Ya me gustaría ver si la gente que critica esto donaría en realidad el 99 % de su fortuna si fuera billonario.
www.cuantarazon.com
O los elementos de calefacción en el sistema de descongelación se puede eliminar la acumulación de hielo fuera de los serpentines de enfriamiento.
mantenimientodeaireacondicionado.blogspot.com
Una de estas técnicas es separar el niño del resto por un corto tiempo cuando el niño se vuelve ingobernable o fuera de control.
www.psicopedagogia.com
Su zumo es delicioso recién exprimido y se puede congelar para usarlo fuera de temporada o transformarlo en sidra o en vinagre.
www.arteyjardineria.com
Por supuesto, es un clásico porque ha provocado que técnicamente fuera contada, la historia, con una simplicidad y llaneza narrativa casi imposible de creer.
cinenpunta.blogspot.com
Tambien puede ocurrir a la inversa, si vas fuera de tendencia..lo que puede ser: nada me gusta y todo es un camelo.
elapartamento-enparis.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文