nemško » slovenski

Gänze [ˈgɛntsə] SAM. ž. spol

mal ganz zu schweigen ...

Geslo uporabnika

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Ein Effekt dieser Vorgangsweise war, dass der Fäulnisprozess fast zur Gänze gestoppt und die eingefallenen Gesichtsweichteile der Toten wieder fülliger wurden.
de.wikipedia.org
Die größte Rohstoffnot wurde durch den Einsatz von Holzschliff zwar gemildert, auf Hadern konnte jedoch nicht zur Gänze verzichtet werden.
de.wikipedia.org
Das Haar der Dienerin steckt zur Gänze unter einer Haube, ihre Schuhe sind geschlossen.
de.wikipedia.org
Erst 1880 wurde es teilweise veröffentlicht und erst 1945 zur Gänze auf Isländisch herausgegeben, wo es die Grundlage für die heutige isländische Glaziologie und Vulkanologie legte.
de.wikipedia.org
In den Wintermonaten ist die Bergspitze meist verschneit; in der Sommerhitze taut der Schnee zur Gänze ab und der Gipfel wirkt steinig und kahl.
de.wikipedia.org
Die das Gemeinschaftseigentum der Bürger verwaltende Marktkommune ist 1931 zur Gänze in der Marktgemeinde aufgegangen.
de.wikipedia.org
In dieser Sparte würde er zur Gänze brillieren, dabei allerdings auf den Klang verzichten, der die Gruppe ursprünglich zum weltweiten Phänomen machte.
de.wikipedia.org
Sie wurden zu Pulver zerstoßen oder in Gänze eingenommen.
de.wikipedia.org
Jungtiere sind daran zu erkennen, dass ihre nahe den Fußspitzen liegenden Metatarsen zur Gänze orange bis hellbeige gefärbt sind.
de.wikipedia.org
Der Maximalwert ist 100 Prozent, das heißt die Ressource wird in einem Zeitraum immer und zur Gänze genutzt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"ganze" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina