Português » Alemão

Traduções para „fechar“ no dicionário Português » Alemão (Salte para Alemão » Português)

I . fechar VERBO trans

1. fechar (uma janela, porta, loja):

fechar
fechar
fechar à chave
fechar a sete chaves

2. fechar (o gás, a água):

fechar
fechar

3. fechar (um negócio):

fechar

II . fechar VERBO intr (fábrica, loja)

fechar

III . fechar VERBO reflex

fechar fechar-se:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

português
Se o perídio externo se abrir quando molhado e se fechar quando seco, é descrito como higroscópico.
pt.wikipedia.org
Clérigos e magistrados conheciam o costume, mas pareciam inseguros de sua ilegitimidade ou optaram por fechar os olhos.
pt.wikipedia.org
O jogador deve fechar todas as portas do palco movendo-se para cima e para baixo nos elevadores e evitando os inimigos.
pt.wikipedia.org
Pensou-se que erradicando a causa se eliminaria o efeito, como se fosse suficiente fechar as maternidades para o controle de natalidade.
pt.wikipedia.org
As focas são capazes de fechar as narinas embaixo d'água enquanto procuram comida.
pt.wikipedia.org
A abrir a procissão, normalmente, vai uma fanfarra e, a fechar, vai uma banda de música.
pt.wikipedia.org
Há eletroválvulas que em lugar de abrir e fechar o que fazem é bifurcar ou repartir a entrada entre duas saídas.
pt.wikipedia.org
Os bancos foram forçados a encolher, fechar agências, e redirecionar suas atividades.
pt.wikipedia.org
Os movimentos de reforma moral tentaram fechar os bordéis, algo que às vezes se argumenta ter sido um fator na concentração da prostituição nas ruas.
pt.wikipedia.org
Os achados mais comuns incluem a flacidez da sobrancelha, incapacidade de fechar o olho, desaparecimento do sulco nasolabial e o desvio da boca para o lado não afetado.
pt.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "fechar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português