Alemão » Português

Traduções para „Hintergrund“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

Hintergrund <-(e)s, -gründe> SUBST m

Hintergrund
Hintergrund
Hintergrund (eines Geschehens)
in den Hintergrund treten

Exemplos de frases com Hintergrund

in den Hintergrund treten

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Suche nach kohärenten Begründungszusammenhängen hat vor diesem Hintergrund in der angewandten Ethik besondere Bedeutung gewonnen.
de.wikipedia.org
In der Auswahl waren Kitas mit religiösem Hintergrund, staatliche Einrichtungen sowie solche freier Träger.
de.wikipedia.org
Hauptaugenmerk liegt hierbei auf Berichten, Hintergründen und Interviews aus den heimischen Sportarten wie beispielsweise Leichtathletik, Handball oder Fußball.
de.wikipedia.org
Angesichts der wirtschaftlichen Bedeutung, die ein Rind im Jungneolithikum besaß, wird der kultische Hintergrund dieser Bestattungen deutlich.
de.wikipedia.org
Die Hintergründe der Tat sind bis heute nicht restlos geklärt.
de.wikipedia.org
Mittels tape loops wird das original aufgenommene Vogelgezwitscher im Hintergrund über den gesamten Song wiederholt.
de.wikipedia.org
Dafür hat die Stoppuhr rechts vom Hauptdrücker eine weitere Taste, mit der die Zwischenzeit angezeigt werden kann, während die Uhr im Hintergrund weiterläuft.
de.wikipedia.org
Die drei Dialektiker präsentierten vielmehr kurze Sketch- und Spielszenen mit gesellschafts- und tagespolitischem Hintergrund.
de.wikipedia.org
Die Gemälde dieser Schule sind zweidimensionale Kompositionen auf schwarzem oder schokoladebraunem Hintergrund, mit Darstellungen, die sich gegen einen einfarbigen Hintergrund abheben und Architektur, die in lebendigen Farben gemalt ist.
de.wikipedia.org
Die Türen selbst sollen sich durch ihre gelbe Farbe von dem dunkelgrauen Hintergrund abheben.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Hintergrund" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português