niemiecko » polski

I . le̱ben [ˈleːbən] CZ. cz. nieprzech.

3. leben (wohnen, seinen Wohnsitz haben):

5. leben (sich einer Sache widmen, hingeben):

II . le̱ben [ˈleːbən] CZ. cz. przech. (durchleben)

Le̱ben <‑s, ‑> [ˈleːbən] RZ. r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Bei flachen Dauergebäcken wird eher Ammoniumhydrogencarbonat verwendet, für Leb- und Honigkuchen in Verbindung mit Kaliumcarbonat (Pottasche).
de.wikipedia.org
Der Magnetkernspeicher, intern als Leb(end)-Speicher bezeichnet, diente üblicherweise nur zur Aufnahme der Anwenderprogramme während der Entwicklung.
de.wikipedia.org
Der Fels erscheint nicht als leb- und sinnloses Naturphänomen; er ist „einem gigantischen Grabstein nicht unähnlich“ und dient so mindestens als Träger einer epischen Vorausdeutung.
de.wikipedia.org
Unvermittelt taucht anschließend das Leb-wohl-Motiv des ersten Satzes auf, was zu einem Ruhepunkt führt.
de.wikipedia.org
Diese wird von den Posaunen, Pauken und den Bassinstrumenten bestimmt und stellt gleichsam den gewichtigen Gegenpol zum in sich ruhenden Leb-wohl-Motiv dar.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski