niemiecko » polski

grịffig PRZYM.

1. griffig (handlich):

2. griffig (gut greifend):

3. griffig (wirksam):

4. griffig (fest gewebt):

I . grịmmig [ˈgrɪmɪç] PRZYM.

1. grimmig (verärgert):

2. grimmig (heftig):

straszny pot.

II . grịmmig [ˈgrɪmɪç] PRZYSŁ.

grimmig kalt:

strasznie pot.

fịndig PRZYM.

wịndig PRZYM.

1. windig (mit viel Wind):

2. windig pej. pot. (zweifelhaft):

Grịnd <‑[e]s, ‑e> [grɪnt] RZ. r.m.

1. Grind (Kruste, Schorf):

strup r.m.

2. Grind CH wulg.:

łeb r.m.
głowa r.ż. jelenia

grịnsen [ˈgrɪnzən] CZ. cz. nieprzech.

I . bụ̈ndig [ˈbʏndɪç] PRZYM.

1. bündig (kurz, bestimmt):

2. bündig (überzeugend):

3. bündig (auf gleicher Ebene):

II . bụ̈ndig [ˈbʏndɪç] PRZYSŁ.

fụ̈ndig [ˈfʏndɪç] PRZYM.

I . kụndig [ˈkʊndɪç] PRZYM. podn.

2. kundig (erfahren):

wytrawny podn.

mụ̈ndig [ˈmʏndɪç] PRZYM.

1. mündig a. PR. (volljährig):

2. mündig (urteilsfähig):

sạndig PRZYM.

1. sandig (aus Sand bestehend):

2. sandig (mit Sand beschmutzt):

sụ̈ndig PRZYM.

1. sündig REL. (gegen Gebote Gottes verstoßend):

2. sündig (moralisch verwerflich):

Randig r.m. GASTR. austr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "grindig" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski