Alemão » Francês

wenden1 <wendete [o. elev wandte], gewendet [o. elev gewandt]> [ˈvɛndən] VERBO reflex

1. wenden (sich drehen):

wenden
sich zur Tür wenden

2. wenden (sich richten an):

sich an jdn wenden Person, Buch:

3. wenden (entgegentreten):

sich gegen jdn wenden
sich gegen etw wenden

4. wenden (sich entwickeln):

sich zum Besseren wenden

I . wenden2 <wendete, gewendet> VERBO trans

II . wenden2 <wendete, gewendet> VERBO intr

wenden VERBO

Entrada criada por um utilizador

Wende <-, -n> [ˈvɛndə] SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Er fließt 6 km nach Osten und wendet sich anschließend nach Nordosten.
de.wikipedia.org
Vornehmlich hatte er sich auf Astronomie spezialisiert, wandte sich dann aber der Theologie zu und hielt Vorlesungen über Philosophie und Sprachen.
de.wikipedia.org
In der Folgezeit wandte er sich der Arbeiterbewegung zu, ohne allerdings das Eigentum antasten zu wollen.
de.wikipedia.org
In den folgen den Jahren wandte er sich mehr der Kommunalpolitik zu.
de.wikipedia.org
Bald wendete er sich dem Kunsthandwerk zu und entwarf Tapeten, Teppiche und Möbel.
de.wikipedia.org
Ab 2002 wandte er sich dem Fernsehen zu.
de.wikipedia.org
Es wandte sich zur Erschließung vor allem an schwarze Siedler.
de.wikipedia.org
Als einer der ersten Wissenschaftler wandte er sich Insektizid-Resistenzen zu.
de.wikipedia.org
Als Reichsritter war sie durch Reichsgesetze geschützt und konnte sich bei Streitigkeiten direkt an Reichsgerichte wenden.
de.wikipedia.org
Auf der westlichen Seite der Straße wendeten sich die Gleise in Richtung Süden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"wenden" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina