Alemão » Francês

I . recht [rɛçt] ADJ

1. recht (passend):

recht Ort
bon(ne)

4. recht (angenehm):

jdm recht sein
es ist mir recht, dass
ça m'arrange que +Conj
ist es Ihnen recht, wenn ...?
ça ne vous dérange pas si... +Ind ?
ist dir das [so] recht?
ist schon recht!
c'est bon ! coloq
das soll mir/uns recht sein

II . recht [rɛçt] ADV

1. recht (richtig):

recht
nicht so recht
ich weiß nicht recht

2. recht (ziemlich):

recht
recht viel
pas mal coloq

recht ADV

Entrada criada por um utilizador

Recht <-[e]s, -e> SUBST nt

2. Recht (Berechtigung, Anspruch):

Recht
droit m
ein Recht auf etw Acus haben
das Recht auf jdn/etw haben
das Recht auf Gehör JUR
kein [o. nicht das] Recht haben, etw zu tun
mit welchem Recht?
mit [o. zu] Recht

Recht SUBST

Entrada criada por um utilizador
materielles Recht nt JUR

Recht SUBST

Entrada criada por um utilizador
formelles Recht nt JUR

Equity-Recht [ˈekwɪtɪ-] SUBST nt JUR

EU-Recht [eːˈʔuː-] SUBST nt

GmbH-Recht SUBST nt JUR

droit m relatif à la S.A.R.L.

Anti-Dumping-Recht [antiˈdampɪŋ-] SUBST nt JUR

Anti-Trust-Recht SUBST nt JUR

Rechen <-s, -> [ˈrɛçən] SUBST m sul Alem

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dienstbarkeiten sind beispielsweise das Recht einen Weg zu benutzen oder das Fruchtgenussrecht.
de.wikipedia.org
Das Recht der Verleihung des Ehrenbürgerrechts steht dem Senat zu und wurde zunächst von ihm allein ausgeübt.
de.wikipedia.org
Damit ist das positive Recht kein leerer Formalismus, sondern sein Geltungsanspruch hängt von seiner Ausgestaltung ab; „auch das positive Recht muss legitim sein.
de.wikipedia.org
Rechts des Zwischenbaus steht ein etwa quadratischer Bau mit zwei Geschossen und Zeltdach.
de.wikipedia.org
Dadurch haben sie das Recht, an den Versammlungen und Arbeiten des Kongresses mitzuwirken und ihre Meinung auszudrücken, ohne jedoch aktiv an Abstimmungen teilnehmen zu können.
de.wikipedia.org
Rechtsträger einer Behörde können demnach der Bund, ein Bundesland oder eine andere rechtsfähige Körperschaft oder Anstalt des öffentlichen Rechts sein.
de.wikipedia.org
Dieser Weg führt also zu einer rationalen Verständigung über Rechts- und Gerechtigkeitsfragen und damit auch zu ihrer rationalen Strukturierung.
de.wikipedia.org
Das islamische Recht auf Freiheit und Sicherheit schließe diese Abkehr vom Glauben nicht mit ein.
de.wikipedia.org
Insgesamt sicherten sich die 14 Franchises die Rechte an 43 Spielerinnen.
de.wikipedia.org
Im praktischen Regelfall werden Umfang und Grenzen dieses Rechts durch den Gesellschaftsvertrag geregelt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"recht" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina