Francês » Alemão

I . rafraichirNO [ʀafʀeʃiʀ], rafraîchirOT VERBO trans

II . rafraichirNO [ʀafʀeʃiʀ], rafraîchirOT VERBO intr

rafraichir (devenir plus frais) boisson, fruits:

III . rafraichirNO [ʀafʀeʃiʀ], rafraîchirOT VERBO reflex se rafraichir

1. rafraichir (devenir plus frais) air, temps, température:

2. rafraichir (boire):

3. rafraichir (se laver):

4. rafraichir (arranger sa toilette, son maquillage):

rafraichirNO, rafraîchirOT

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
L'été les bords des toiles sont relevés afin de rafraîchir l'espace de vie.
fr.wikipedia.org
Beaucoup d'habitants de la ville se précipitèrent vers les plages tandis que d'autres ont utilisé les bouches à incendies pour se rafraîchir.
fr.wikipedia.org
Il peut se servir de sa trompe pour reprendre de l'eau dans son estomac et s'en servir pour se rafraîchir la peau.
fr.wikipedia.org
On le conduisit aussitôt à la salle à manger du château pour se rafraîchir.
fr.wikipedia.org
Il juge qu'elle réussit à « rafraîchir la série ».
fr.wikipedia.org
Une fontaine dans ce village permet de se rafraîchir.
fr.wikipedia.org
Les poules ne transpirent pas donc pour se rafraîchir, elles doivent haleter.
fr.wikipedia.org
En effet, plus l'air est humide moins le mécanisme de transpiration est efficace pour rafraîchir le corps.
fr.wikipedia.org
L'orage de la nuit passée ne suffit pas à rafraîchir le temps et la chaleur devient de plus en plus accablante.
fr.wikipedia.org
Le mélange est chauffé, puis la casserole contenant le mélange est placée dans un récipient d'eau froide et rafraîchie progressivement.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina