Alemão » Francês

I . pflegen [ˈpfleːgən] VERBO trans

2. pflegen (aufrechterhalten):

II . pflegen [ˈpfleːgən] VERBO reflex

pflegen VERBO

Entrada criada por um utilizador

Pflege <-; sem pl> [ˈpfleːgə] SUBST f

1. Pflege (Körperpflege):

soins mpl

2. Pflege (Krankenpflege, Altenpflege):

soins mpl

5. Pflege elev (Aufrechterhaltung):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Viele Wandervereine pflegen und markieren ihre Wanderwege bzw. Steige.
de.wikipedia.org
Weil Kredite im Geschäftsverkehr nicht umsonst vergeben zu werden pflegen, kann die Wechselsumme auch verzinst werden.
de.wikipedia.org
Je nach Spiel gilt es, Hunde, Katzen, Pferde, Kühe, Hühner, Enten, Schafe, Ziegen, Seidenraupen und Strauße zu pflegen.
de.wikipedia.org
Musische Studentenverbindungen sind farbentragende wie nichtfarbentragende Studentenverbindungen, die das musische Prinzip als Grundlage des Verbindungslebens pflegen.
de.wikipedia.org
Die Schule sollte „die freie und demokratische Schweizer Tradition pflegen“ und besteht auch heut noch.
de.wikipedia.org
Auf nationaler Ebene pflegen die Leichtathletikverbände eigene Punktewertungen.
de.wikipedia.org
Dieser untersagt ihr, weiterhin private Kontakte über das Firmennetzwerk zu pflegen.
de.wikipedia.org
Der Wissenschaftliche Beirat sowie Bundesbeauftragte stellen ihr Expertenwissen zur Verfügung und pflegen Kontakte zu den für ihr Fachgebiet wichtigen Gremien.
de.wikipedia.org
Mit der Kreismensur pflegen sie einen besonderen Fecht-Comment.
de.wikipedia.org
Jeder Bürger hatte seinen zugewiesenen Platz am Wall, den er im Angriffsfall zu verteidigen und in Friedenszeiten zu pflegen hatte.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"pflegen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina