Francês » Alemão

I . penser [pɑ͂se] VERBO intr

1. penser (réfléchir):

penser
faculté de penser
penser tout haut
penser à qc

3. penser (songer à):

penser à qn/qc
il suffit d'y penser [ou il faut y penser]
il suffit d'y penser [ou il faut y penser]
sans penser à mal
sans y penser faire qc
sans y penser faire qc
sans y penser raconter qc

4. penser (ne pas oublier):

penser à qn/qc
penser à qn/qc
penser à faire qc
penser à l'avenir
faire penser à qn/qc
il leur a fait penser à qc
faire penser à qn que qn a fait qc
cela me fait penser que

Expressões:

je pense bien ! coloq
und ob! coloq
je pense bien ! coloq
aber sicher! coloq
donner [ou laisser] à penser
laisser à penser que qn a fait qc
je vous laisse à penser si
mais j'y pense ...
tu n'y penses pas ! coloq
[] je pense eufem coloq
tu penses ! coloq (tu plaisantes)
tu penses ! coloq (tu plaisantes)
wo denkst du hin! coloq
und ob! coloq

II . penser [pɑ͂se] VERBO trans

1. penser (avoir comme opinion):

penser
penser qc de qn/qc
penser du bien/du mal de qn/qc

2. penser (imaginer):

penser qc de qn

4. penser (avoir l'intention de):

penser faire qc

5. penser lit (concevoir):

penser (plan, problème)
penser (machine, aménagement)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
L'extrait de ce documentaire choc a été repris en boucle sur les chaînes de télévision, laissant à penser qu'il s'agissait de l'acte authentique du vénérable.
fr.wikipedia.org
Il promeut la tolérance, la liberté de penser et le respect des opinions des autres comme des vertus bouddhiques.
fr.wikipedia.org
Cette concentration de sépultures richement décorées laisse penser que l’aristocratie celtique de l’époque était basée sur des critères de propriété foncière.
fr.wikipedia.org
Un grand silence s'ensuit mais on peut penser qu'il est contacté pour une nouvelle mission.
fr.wikipedia.org
L’acratès (ou l'incontinent) est celui qui agit sans penser à faire application de la règle générale contenue dans la majeure au cas particulier exprimé par la mineure.
fr.wikipedia.org
La présence d'arrachements peut laisser penser qu'il y ait eu une autre aile.
fr.wikipedia.org
Le son obtenu fait penser à un coassement de grenouille.
fr.wikipedia.org
Les positivistes de tous temps n'ont cessé de se penser originaux, nouveaux, mais nous ne cessons d'en revenir au passé.
fr.wikipedia.org
L’entrecôte n'est pas, comme son nom pourrait le faire penser, un morceau de viande situé entre les côtes.
fr.wikipedia.org
Le rêve nocturne nous montre ce qui n'est pas encore accompli et que nous ambitionnons, ce qui nous nous permet de penser un monde meilleur.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina