Francês » Alemão

I . parler1 [paʀle] VERBO intr

5. parler (adresser la parole):

parler à qn

7. parler (en s'exprimant de telle manière):

II . parler1 [paʀle] VERBO trans

1. parler:

III . parler1 [paʀle] VERBO reflex

3. parler (s'adresser la parole):

parler2 [paʀle] SUBST m

1. parler (manière):

2. parler (langue régionale):

franc-parler <francs-parlers> [fʀɑ͂paʀle] SUBST m

parler VERBO

Entrada criada por um utilizador
qc parle à qn fig
qc parle à qn fig

parler VERBO

Entrada criada por um utilizador
Tu parles, [Charles] ! irón
Er und dankbar? Von wegen! irón
Tu parles d'un idiot ! pej coloq
So ein Blödmann aber auch! pej coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Étonné de l’audace du réquisitoire, le public parla de destituer le supérieur-suppléant.
fr.wikipedia.org
Ce même alcool, sur la même quantité de plantes, et infusé, donne, parla distillation, l’eau vulnéraire blanche, dite d'arquebusade.
fr.wikipedia.org
On parla alors du « mariage d’un éléphant et d’une gazelle ».
fr.wikipedia.org
Salmerón, dès son arrivée, parla de la communion sous une seule espèce.
fr.wikipedia.org
La presse relatant les faits parla de « patrons voyous ».
fr.wikipedia.org
Ce dernier revint, il lui parla avec beaucoup d'aménité et lui donna des éloges.
fr.wikipedia.org
L'impératrice en parla autour d'elle, et cette découverte se propagea, la sériciculture était née.
fr.wikipedia.org
Brando lui-même assuma cette vénalité et parla à posteriori d'un « film plutôt stupide ».
fr.wikipedia.org
Sa pudeur ne lui permit pas de réfléchir à ce phénomène, du moins n'en parla-t-elle pas à ses consœurs.
fr.wikipedia.org
Plus tard, il dit qu'il avait fait échouer un coup d'État militaire, mais qu'il ne parla aucunement des décrets du chah.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina