Alemão » Francês

I . nach|schlagen irreg VERBO trans +haben

1. nachschlagen (suchen):

nachschlagen (Wort, Zitat, Namen)

2. nachschlagen (überprüfen):

nachschlagen

II . nach|schlagen irreg VERBO intr +haben

nachschlagen

nachschlagen

Exemplos de frases com nachschlagen

in einem Lexikon nachschlagen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Fluggesellschaften stellen Möglichkeiten zum Nachschlagen oder Buchen von Flügen über einen Webservice bereit.
de.wikipedia.org
Den erzielten Leistungen in den Einzeldisziplinen werden Punkte zugeordnet, die mit Hilfe von Formeln berechnet oder in Tabellen nachgeschlagen werden können.
de.wikipedia.org
Das Vermögen einer Person wird bestimmt, indem die Zweig- und Stammzeichen für jeden dieser vier Teile ihrer Geburtszeit nachgeschlagen werden.
de.wikipedia.org
Um die Privatsphäre zu schützen, werden Länder lokal nachgeschlagen, anstatt eine Abfrage an externe Server für jeder Seite zu stellen, die der Nutzer aufruft.
de.wikipedia.org
In dieser kleinen Schrift zwingt sogar schon der Titel zum Nachschlagen: Eine Konjektur hat direkt etwas mit einer Mutmaßung zu tun.
de.wikipedia.org
Heute wird dem jedoch die Möglichkeit des schnellen Nachschlagens entgegen gehalten.
de.wikipedia.org
Von einem Rollenspielleiter wird erwartet, dass er das Spiel und die Regeln kennt, um ein Nachschlagen während des Spiels weitestgehend zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Der Mann zu seiner Linken hält seine Hand zum Nachschlagen bereit.
de.wikipedia.org
Es folgt ein stark synkopiertes Unisono, bei dem die Bässe den hohen Registern auf irritierende Weise nachschlagen.
de.wikipedia.org
Eine Schnellinfo zeigt den Text des Verses an, damit man zum Nachschlagen die Webseite nicht verlassen muss.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"nachschlagen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina