Francês » Alemão

II . mesurer [məzyʀe] VERBO trans

4. mesurer (modérer):

mesure [m(ə)zyʀ] SUBST f

5. mesure (récipient, contenu):

Maß nt
deux mesures d'avoine

11. mesure LIT, POESIA:

Metrum nt

demi-mesure <demi-mesures> [d(ə)mim(ə)zyʀ] SUBST f

surmesureNO [syʀməzyʀ], sur-mesureOT SUBST m

demi-mesure SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
À cause de la physiologie anormale des muscles, certaines mesures thérapeutiques peuvent donner de mauvais résultats.
fr.wikipedia.org
Les mesures antisocialistes poussent les deux partis à se rapprocher.
fr.wikipedia.org
Il perd son ascendant sur le roi et, se sentant marginalisé, décide de prendre des mesures draconiennes.
fr.wikipedia.org
Il bénéficia cependant de mesures de grâce (1948 et 1949) puis fut amnistié par décret (1954).
fr.wikipedia.org
Lorsque les dirigeants admettent enfin l'ampleur du désastre, les demi-mesures ne suffisent plus.
fr.wikipedia.org
De nouvelles mesures de restructuration sont notamment prises en 1991, ramenant les effectifs à 504 agents.
fr.wikipedia.org
Certains instruments ne sont utilisés que le temps de quelques mesures : saxophone soprano, grosse caisse, cymbales, tam-tam.
fr.wikipedia.org
L'œuvre fut révisée à deux reprises, en 1920 passant de 1322 à 1225 mesures, puis en 1933 réduite à 1177 mesures.
fr.wikipedia.org
On y prend des mesures telles que la guillotine.
fr.wikipedia.org
L'appréciation des distances, des vitesses de déplacement, la complexité des trajectoires, la précision des mesures et des résultats, dépendent du domaine d'application.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina