Francês » Alemão

I . marquer [maʀke] VERBO trans

1. marquer (indiquer):

5. marquer (représenter):

10. marquer DESP:

II . marquer [maʀke] VERBO intr

marquer2 (un but)

marque [maʀk] SUBST f

1. marque (trace, empreinte):

Spur f

3. marque (repère):

Zeichen nt
marque DESP
Start m
prendre ses marques DESP (se préparer)
prendre ses marques coureur:
à vos marques !

6. marque (mise en relief):

marque f

marque-page <marque-pages> m

égalité à la marque f

marque généraliste SUBST

Entrada criada por um utilizador

se marquer à la culotte VERBO

Entrada criada por um utilizador

marque de fabrique SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Les larves de salamandres présentent des marques jaunâtres et/ou brillantes à la base des pattes, dans leur partie proximale.
fr.wikipedia.org
Les marques de plage sont toutes de couleur jaune et ne se différencient que par leur forme.
fr.wikipedia.org
Les lésions des nématocystes laissent des marques sur la peau sous la forme de rougeurs et d'éruptions.
fr.wikipedia.org
Étant donné que le groupe entreprenait un grand nombre d’activités différentes, la direction décida de lancer différentes marques « t » sous la bannière de t-Interim.
fr.wikipedia.org
Le nom à l’état construit correspond à la forme du substantif dépourvu de mimation, conservant les marques casuelles.
fr.wikipedia.org
La directive a pour objectif d’assurer aux marques enregistrées la même protection dans les différentes législations des États membres.
fr.wikipedia.org
Elle a aussi une activité, plus discrète, de sous-traitant, produisant de la maroquinerie pour d'autres marques de mode.
fr.wikipedia.org
Ses morceaux de fruits et de fleurs portent des marques indubitables de goût, de sentiment et d'observation de la nature.
fr.wikipedia.org
À l'époque, personne ne parlait de standardisation ni d'uniformisation ou de compatibilité entre les véhicules des différentes marques.
fr.wikipedia.org
Il dit voir « apparaître à chaque séance les « marques du corps » qui disparaissaient d’ailleurs bien vite car il fallait que tout devienne monochrome ».
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina