Alemão » Francês

Gebet <-[e]s, -e> [gəˈbeːt] SUBST nt

Expressões:

II . bitten <bat, gebeten> [ˈbɪtən] VERBO intr

2. bitten (flehen):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das letzte Drittel, die Kontrollgruppe, wurde nicht um Rückgabe gebeten.
de.wikipedia.org
Nur ein Pfarrer kann ihn mit Gebeten und Weihwasser befreien.
de.wikipedia.org
Wie sich herausstellte, hatte der Beamte selbst um einen Einsatz in einer weniger gefahrengeneigten Verwendung gebeten, z. B. in der Gepäckabfertigung.
de.wikipedia.org
Um Erklärung gebeten, erzählt er, dass er unter Alkoholeinfluss absichtlich mit seinem Auto das Auto eines Kollegen gerammt hat.
de.wikipedia.org
Diese Stammmutter wird mit Zeremonien und Opfergaben um Schutz gebeten gegen vermutete äußere böse Einflüsse auf die ganze Familie.
de.wikipedia.org
Außerdem werden die sichergestellten Gegenstände in der Zeitung veröffentlicht und die Bevölkerung um sachdienliche Hinweise gebeten.
de.wikipedia.org
Während der Aufnahmen zur Sendung wurden die Jungen gebeten, nicht wirklich auf ihren Trommeln zu spielen, sondern lediglich einen Fake-Auftritt hinzulegen.
de.wikipedia.org
Der Generalgouverneur wurde gebeten, die Salzlager so nahe wie möglich an den Haltestellen der Dampfstraßenbahn zu errichten.
de.wikipedia.org
Es wurde stets gebeten während der Hörfolge, die als kammermusikalische Einheit betrachtet werden kann, von Beifall abzusehen.
de.wikipedia.org
Die Direktoren, darunter ein anglikanischer und ein baptistischer Pfarrer, behaupteten, die Einführung nach vielen Gebeten beschlossen zu haben.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gebeten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina