Francês » Alemão

frais (fraiche/fraîche) [fʀɛ, fʀɛʃ] ADJ

1. frais (légèrement froid):

il fait frais
servir qc très frais

2. frais ( avarié, sec, en conserve):

frais (fraiche/fraîche)
lait frais

3. frais (peu cordial):

frais (fraiche/fraîche)
frais (fraiche/fraîche)

4. frais (agréable):

7. frais irón coloq (dans une sale situation):

eh bien, nous voilà frais !
da habt ihr den Salat! coloq

8. frais (pur):

frais1 [fʀɛ] SUBST m

Expressões:

mettre qn au frais coloq
jdn einbuchten coloq
le voleur a été mis au frais

frais2 [fʀɛ] SUBST mpl

2. frais ECON, FISCAL:

frais bancaires
frais financiers
frais fixes
frais généraux
frais généraux
frais réels
frais d'accès
frais de chargement
frais de chargement
Reise-/Benzinkosten
frais de formulaire
frais de logement
frais du ménage
frais de non-charge
frais de publicité
frais de rénovation
faux frais
faux frais
tous frais compris
tous frais payés
couvrir les frais
faire qc à ses frais
rentrer dans ses frais
rentrer dans ses frais
rentrer dans ses frais

frais (fraiche)

1. frais (température):

frais (fraiche)
frais (fraiche)
mettre au frais

2. frais (caractéristique du produit):

frais (fraiche)

frais mpl

frais → dépense

frais
Kosten pl
frais de port
Porto nt

frais SUBST

Entrada criada por um utilizador

frais SUBST

Entrada criada por um utilizador

frais ADJ

Entrada criada por um utilizador
c'est frais ! (cool) coloq

frais SUBST

Entrada criada por um utilizador
frais d'itinérance mpl TELECOMUN

dépense [depɑ͂s] SUBST f

frai [fʀɛ] SUBST m ZOOL

1. frai (ponte):

Laichen nt

2. frai (œufs):

3. frai (alevins):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Un nouveau crédit remboursable pour frais de garde plus avantageux est également instauré.
fr.wikipedia.org
Le client qui conteste cette modification ne pourra subir aucuns frais du fait de la clôture ou du transfert du compte concerné.
fr.wikipedia.org
La bavette noire est alors souvent masquée en plumage hivernal frais.
fr.wikipedia.org
En 1528, il fit imprimer à ses frais le premier bréviaire à l'usage du diocèse.
fr.wikipedia.org
Nous avons pu décalotter à peu de frais toute une nichée de calotins.
fr.wikipedia.org
Il paye de plus les taxes et se charge des frais et formalités de dédouanement.
fr.wikipedia.org
Les joueurs ne sont pas payés mais remboursés de leur frais, à l'exception des cadres indemnisés.
fr.wikipedia.org
Le fromage frais est alors salé au sel sec ou trempé en saumure.
fr.wikipedia.org
L'angélique est une plante bisannuelle de la famille des ombellifères pouvant atteindre 2 mètres de hauteur en terrain frais et ensoleillé.
fr.wikipedia.org
Il n'y a ni frais de campagne ni de compétition élective induite.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina