Francês » Alemão

I . fendre [fɑ͂dʀ] VERBO trans

1. fendre (couper en deux):

fendre (bois)

2. fendre (fissurer):

fendre (glace)
fendre (pierre, rochers)
fendre la lèvre à qn

3. fendre lit:

fendre (pénétrer) (terre)
fendre (s'ouvrir un chemin) (air, mer, flots)
fendre (foule)

II . fendre [fɑ͂dʀ] VERBO reflex

1. fendre (se fissurer):

se fendre mur, terre:
se fendre verre, poterie, glace:
se fendre verre, poterie, glace:

2. fendre (se blesser):

se fendre la lèvre

fendre SUBST

Entrada criada por um utilizador
fendre la bise (aller très vite) m fig coloq

se fendre VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Fendre le bois le long du fil (soit à bois debout) plutôt que de le scier a pour avantage de le rendre beaucoup plus résistant.
fr.wikipedia.org
Ce dernier les écouta, descendit du ciel avec une épée, et fendit la montagne en deux parties afin de séparer les deux clans de sorcières.
fr.wikipedia.org
Une autre sorte de chignon a la forme d'une pêche fendue.
fr.wikipedia.org
Sur l'édicule, des traces de brûlure et une colonne fendue sont aujourd'hui visibles à gauche de l'entrée.
fr.wikipedia.org
Son nom, contenant le préfixe schizo qui signifie "fendre" ou "couper en deux", vient du fait qu'elle pratique une division par fission médiane.
fr.wikipedia.org
Plus la valeur nominale de la force est élevée, plus l'épaisseur ou la longueur des bûches pouvant être fendues est grande.
fr.wikipedia.org
L'un d'eux ressemble à une houe et sa forme suggère une utilisation pour fouiller, fendre ou soulever des pierres.
fr.wikipedia.org
Le fendoir de vannier est un objet long d'une dizaine de centimètres souvent en bois, qui sert à fendre le brin d'osier en plusieurs lamelles.
fr.wikipedia.org
Jadis le shinai était exclusivement constitué par l'assemblage de lames issues d'un bambou (take) fendu en quatre dans sa longueur.
fr.wikipedia.org
Le nœud est parfois rempli de plomb, et la pointe cerclée de métal pour lui éviter de s'émousser ou de se fendre.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina