Francês » Alemão

I . couler [kule] VERBO intr

1. couler (s'écouler):

2. couler (s'écouler en petite quantité):

3. couler (s'écouler en grande quantité):

4. couler (préparer):

5. couler (passer) rivière:

6. couler (se liquéfier) fromage, maquillage:

7. couler (être ouvert) robinet:

11. couler (être aisé) style:

II . couler [kule] VERBO trans

1. couler (verser, mettre):

2. couler (fabriquer):

3. couler (faire sombrer):

4. couler (ruiner):

5. couler (discréditer):

6. couler (faire échouer):

7. couler (passer):

III . couler [kule] VERBO reflex se couler dans qc

1. couler (se glisser dans qc):

2. couler (se conformer à qc):

coule SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Le « service silencieux » a coulé, sur la durée de guerre, 5,7 millions de tonneaux et plus de 1 300 navires.
fr.wikipedia.org
Pour cela, le jambon est désossé, selon le principe « os coulé ».
fr.wikipedia.org
Un caisson composite béton acier sera presque toujours coulé en place, le coffrage maintenu par cintres provisoires, reposant eux-mêmes sur l'ossature métallique.
fr.wikipedia.org
Le chaland a été coulé, mais les deux membres de son équipage ont été secourus.
fr.wikipedia.org
Il fut coulé dans le Golfe de Gascogne par un navire de guerre britannique en août 1944.
fr.wikipedia.org
Il a coulé en 1915 après un torpillage.
fr.wikipedia.org
L'opération suivait la procédure standard concernant le renflouage des navires : des câbles résistants étaient attachés au navire coulé et arrimés à deux navires ou pontons vides.
fr.wikipedia.org
Dans le creux des moulures géométriques, un émail coloré avait été coulé.
fr.wikipedia.org
Tanabe envoie son rapport de torpillage, bien que le porte-avions n'ait pas encore coulé.
fr.wikipedia.org
Sans doute les pilotes ont-ils été forcés d'amerrir à court d'essence, et faute de flotteurs, ils ont coulé à proximité du but.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "coulé" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina