Alemão » Francês

Strick <-[e]s, -e> [ʃtrɪk] SUBST m

Expressões:

coincer qn avec qc coloq
se pendre coloq
wenn alle Stricke reißen coloq
dans le pire des cas coloq

stricken [ˈʃtrɪkən] VERBO tr, itr V

Stricken <-s; sem pl > SUBST nt

Exemplos de frases com Stricke

wenn alle Stricke reißen coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Man mischte Lumpen und Stricke, diese wurden zerfasert und gekämmt, dann in Kalkwasser eingeweicht, dann zerstampft und gebleicht.
de.wikipedia.org
Niemand rannte herzu, um ihm die Stricke durchzuschneiden, damit er in den Markt zurückrennen, in die Kirche flüchten und damit gerettet sein könnte.
de.wikipedia.org
Die Fasern eignen sich ferner zur Herstellung von Stoffen wie zum Beispiel dem Nesseltuch, das fester als Leinen ist, wie auch für Fischernetze und Stricke.
de.wikipedia.org
Die Stricke der Welt waren ihre Wege der Sünde.
de.wikipedia.org
Aus Schilfgras und Binsen flechten sie Stricke, um Netze für die Fischerei daraus zu machen.
de.wikipedia.org
Die Fasern eignen sich ferner zur Herstellung von Stoffen, wie zum Beispiel dem Nesseltuch, das fester als Leinen ist, ebenso wie für Fischernetze und Stricke.
de.wikipedia.org
Für ihre vielfältigen Funktionen als Last- und Leitstricke, Packnetze und Maulkörbe werden Stricke aller Art fabriziert.
de.wikipedia.org
Um die Kultbilder von ihren Piedestalen zu zerren, habe man Stricke um sie gelegt, worauf die Kultbilder auf die Knie gefallen seien.
de.wikipedia.org
Eine kunstgerechte Ballenstricklegung oder ein Ballenknüppel ermöglichten es, die Stricke sehr fest anzuziehen.
de.wikipedia.org
An den Flanken befinden sich ungleichmäßige Flecken oder Stricke.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina