Alemão » Francês

Hand <-, Hände> [hant, Plː ˈhɛndə] SUBST f

2. Hand (Längenmaß):

eine Hand/zwei Hand [o. Hände] breit sein

3. Hand sem pl coloq (Handspiel):

main f

4. Hand (Seite):

9. Hand (Führung, Führungsstil):

Expressões:

von seiner Hände Arbeit leben elev
Hand aufs Herz! coloq
bei etw die [o. seine] Hände im Spiel haben
demander à qn la main de sa fille antiq
letzte Hand an etw Acus legen elev
alle Hände voll zu tun haben
jdm/einer S. in die Hand [o. Hände] arbeiten
die [o. seine] Hand aufhalten coloq
jd bekommt [o. kriegt coloq] jdn/etw in die Hand [o. die Hände]
etw fällt jdm in die Hände
jdm sind die Hände gebunden
durch jds Hände gehen
jdn an der Hand haben coloq
Hand an sich Acus legen elev
attenter à ses jours elev
sich Dat die Hände reiben
... sinon ma main va partir toute seule ! coloq
jdm etw in die Hand [o. Hände] spielen
in die Hände spucken coloq
an Hand einer S. Gen
à l'aide de qc

Hand f

Handout <-s, -s> SUBST nt, Hand-outOR <-s, -s> SUBST nt

Tote-Hand-Steuer SUBST f JUR

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Er griff im Morgengrauen an, woraufhin die Stadt nach heftigen Straßenkämpfen in seine Hände fiel.
de.wikipedia.org
In dieser Rückentasche kann das Kleinkind bis zum Alter von etwa zwei Jahren in engem Kontakt mit der Mutter verwahrt werden, wobei diese die Hände für andere Tätigkeiten freibehält.
de.wikipedia.org
Erst wenn dieser ekstatische Schub vorüber ist, können sie die Hände von ihrer Haut nehmen und Gefühle wie Reue und Scham treten an die Stelle.
de.wikipedia.org
Er verfügte über außergewöhnlich große Hände und war in der Lage, Intervalle bis zu einer Duodezime zu greifen.
de.wikipedia.org
Unter Freiklettern versteht man das Klettern an Felsen oder Kunstwänden, bei dem nur Hände und Füße zur Fortbewegung verwendet werden.
de.wikipedia.org
Er trennt seinen Opfern die Hände ab (ein makaberes Wortspiel mit „Hände weg!
de.wikipedia.org
Es wird vermutet, dass von den weniger als 100.000 produzierten Startgeräten einige in die Hände nichtstaatlicher Organisationen gelangt sind.
de.wikipedia.org
Besonders verletzungsanfällig sind die Knöchel, die Knie, der untere Rücken, die Schultern und die Hände und Finger.
de.wikipedia.org
So werden Blätter beispielsweise als „Regenschirm“ oder zum Schutz der Hände vor dornigem Geäst verwendet.
de.wikipedia.org
Diese zerrt einen fast nackten Mann an den Haaren hinter sich her, der seine Hände bittend erhoben hat: Es ist der angeklagte und verleumdete Apelles.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina