Alemão » Francês

Gericht1 <-[e]s, -e> [gəˈrɪçt] SUBST nt CULIN

Gericht
plat m

Gericht2 <-[e]s, -e> SUBST nt

2. Gericht (die Richter):

Gericht
cour f
Hohes Gericht!

3. Gericht (Gebäude):

Gericht
Gericht

4. Gericht BÍBL:

das Jüngste Gericht
über jdn Gericht halten Gott:

Expressões:

mit jdm [scharf] ins Gericht gehen

Gericht nt

Gericht → Speise

Gericht
plat m
Gericht
mets m

Gericht nt

Gericht

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Assessoren an den verschiedenen Gerichten übten oft nur eine zeitlich begrenzte Tätigkeit aus.
de.wikipedia.org
Sie kann beim zuständigen Gericht beantragen, diese Person vorübergehend in Untersuchungshaft zu nehmen.
de.wikipedia.org
Am Gericht erreicht der Felsen eine Höhe von etwa sechs Meter.
de.wikipedia.org
Danach arbeitete er an verschiedenen Gerichten als Gerichtsdiener.
de.wikipedia.org
Dies, so das Gericht, gilt auch dann, wenn es sich um online übertragene Software handelt.
de.wikipedia.org
Eine erhebliche Gefahr sehen manche Gerichte auch bei Drohen der Chronifizierung einer Schizophrenie oder Manie mit dem damit verbundenen Persönlichkeitsabbau.
de.wikipedia.org
Das Gericht bestätigte im Wesentlichen die Entscheidung des Amtes.
de.wikipedia.org
Nie zuvor war ein früherer Staatschef von einem Gericht seines eigenen Landes wegen Völkermords verurteilt worden.
de.wikipedia.org
Das Gutachten über das Tonbandgerät überzeugte das Gericht aufgrund der angesehenen Gutachter.
de.wikipedia.org
Weitere neun Königstreue wurden gehängt, weil sie die Seiten gewechselt hatten, andere Quellen sagen, dass die Tories wegen Kriegsverbrechen vor ein Gericht gestellt wurden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Gericht" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina