Alemão » Francês

Fresse <-, -n> [ˈfrɛsə] SUBST f vulg

1. Fresse (Mund):

Fresse
gueule f coloq
die Fresse halten

2. Fresse (Gesicht):

Fresse
gueule f pop!
jdm eins [o. eine] in die Fresse hauen
casser la gueule à qn pop!

Expressões:

jdm die Fresse polieren vulg
casser la gueule à qn pop!
[ach du] meine Fresse! calão
[eh] putain de merde ! vulg

I . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERBO intr

2. fressen pej calão (essen):

bouffer coloq

3. fressen (beschädigen):

II . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERBO trans

1. fressen Tier:

2. fressen pej calão (essen):

3. fressen coloq (verschlingen):

bouffer coloq

Expressões:

III . fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VERBO reflex (eindringen, zerfressen)

Fressen <-s; sem pl> SUBST nt

1. Fressen (Futter):

2. Fressen pej calão (Essen, Gelage):

bouffe f coloq

Exemplos de frases com Fresse

jdm die Fresse polieren vulg
casser la gueule à qn pop!
[ach du] meine Fresse! calão
[eh] putain de merde ! vulg
die Fresse halten
ich fresse einen Besen, wenn ... coloq
je veux bien être pendu(e) si ... coloq
jdm eins [o. eine] in die Fresse hauen
casser la gueule à qn pop!

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Während ihrer letzten Kabinettssitzung sagte sie, bezogen auf die Bundesregierung, „ab morgen kriegen sie in die Fresse“.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Fresse" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina