Alemão » Espanhol

I . schlauchen VERBO intr coloq

II . schlauchen VERBO trans coloq

2. schlauchen (Vorgesetzter):

schlau|machen VERBO reflex

schlaumachen sich schlaumachen:

Schnäppchen <-s, -> [ˈʃnɛpçən] SUBST nt region coloq

Schlappen <-s, -> [ˈʃlapən] SUBST m coloq

Schnippchen <-s, -> [ˈʃnɪpçən] SUBST nt coloq

I . schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VERBO intr +sein

1. schleichen (leise):

Schlappschwanz <-es, -schwänze> SUBST m coloq pej

Ohrläppchen <-s, -> [ˈo:ɐlɛpçən] SUBST nt

Schlappe <-, -n> [ˈʃlapə] SUBST f

Schläfchen <-s, -> [ˈʃlɛ:fçən] SUBST nt

Schlapphut <-(e)s, -hüte> SUBST m

Schlappohr <-(e)s, -en> SUBST nt ZOOL

Schlappheit <-, ohne pl > SUBST f

1. Schlappheit (Kraftlosigkeit):

2. Schlappheit (Trägheit):

Schlafittchen [ʃlaˈfɪtçən] SUBST nt

Schlampermäppchen <-s, -> SUBST nt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sie sind nicht zu verwechseln mit den beim Ballett üblichen Schläppchen und Spitzenschuhen.
de.wikipedia.org
Schläppchen sind Schuhe, die beim Ballett-Training getragen werden.
de.wikipedia.org
Nicht zu verwechseln sind solche Schläppchen mit Spitzenschuhen, die harte Sohlen und eine verstärkte Spitze haben.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "schläppchen" em mais línguas

"schläppchen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina