Espanhol » Alemão

I . paso1 [ˈpaso] SUBST m

14. paso GEO:

(Berg)pass m

15. paso (puntada):

16. paso (de las aves):

Zug m

17. paso (de un contador):

marcar los pasos

18. paso (de un escrito):

Passus m

19. paso LIT:

21. paso pl. DESP (falta):

pasos

22. paso (expr idiom):

a pasos agigantados
a pasos agigantados fig
a paso de tortuga [o de buey] coloq
a un paso [o a dos pasos]
andar en malos pasos
contar los pasos a alguien
dar un paso en falso [o un mal paso] fig

II . paso1 [ˈpaso] ADV

paso2 (-a) [ˈpaso, -a] ADJ CULIN

paso SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Para consultar sus comparendos solo debe seguir estos pasos: 1.
www.terysoftware.com
Creo que sí funcionan como mojones para la motivación y para no sentir que todo es una sucesión de pasos sencillos, cuestión de no desesperar.
blogandweb.com
La escogencia del tipo de investigación determinará los pasos a seguir del estudio, sus técnicas y métodos que puedan emplear en el mismo.
manuelgross.bligoo.com
Cada uno de estos pasos tiene un procedimiento que hay que cumplir para estandarizar el análisis.
la-canasta.org
Varias empresas apuestan a crear relojes inteligentes que permitan telefonear, tuitear, navegar en la web o contar los pasos del usuario.
mangotvrd.com
El brainstorming es una técnica específica, con unos pasos específicos a seguir y unas reglas concretas a seguir.
thinkwasabi.com
Y cierra los ojos, y oye el enorme resonar de sus propios pasos gigantes por las rocas bravías.
roble.pntic.mec.es
Deben evitarse los pasos inseguros, inconstantes y ruidosos.
www.culturamarcial.com.ar
Aquí tenéis una serie de pasos que harán que maquetar tu ebook sea más fácil: 1.
nereanieto.com
Y por un instante pude escuchar claramente los pasos lentos y cojeando.
tigrepelvar5.wordpress.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina