Alemão » Espanhol

Traduções para „Befriedigung“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Trotz aller Strapazen und Erlebnisse finden sie keine Befriedigung und müssen sich die Frage stellen, ob sie nicht doch etwas ganz anderes suchen.
de.wikipedia.org
1806 wurden „500 Thaler zur Befriedigung der französischen Kontributionen für das Vaterland geopfert“.
de.wikipedia.org
Doch die ersehnte Befriedigung stellt sich nicht ein.
de.wikipedia.org
Glückseligkeit enthalte eine Befriedigung des Individuums durch physische und geistige Genüsse.
de.wikipedia.org
Diese Befriedigung findet über die Verwertung des Vermögens des Schuldners und eine geregelte Abführung seiner Einnahmen statt.
de.wikipedia.org
Ein Großteil des rasant wachsenden Lesepublikums verlangte nach einer schnellen Befriedigung seines Lesebedürfnisses und damit nach fertig gebundenen Büchern.
de.wikipedia.org
Diese bleiben jedoch (mitunter trotz „technisch“ funktioneller Sexualität) wegen fehlender sexualstruktureller Kompatibilität ohne innere (emotionale) Befriedigung und können in der Folge nicht aufrechterhalten werden.
de.wikipedia.org
Sexualität war suspekt, galt aber als einigermaßen akzeptabel, wenn sie nur der Befriedigung eines sexuellen Bedürfnisses dient und nicht zu emotionalen Verwicklungen führt.
de.wikipedia.org
Dem Kauf geht häufig ein Gefühl starker Erregung oder Spannung voraus, gefolgt von tiefer Befriedigung und Glück.
de.wikipedia.org
Erfolgt die Befriedigung des Gläubigers nicht, so wird der Beklagte zur Zahlung, gegebenenfalls auch des Mehrfachen des eigentlichen Schadens verurteilt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Befriedigung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina