Alemão » Espanhol

Lautlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Rastlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

2. Rastlosigkeit (Unrast):

Haltlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

1. Haltlosigkeit (von Mensch):

Taktlosigkeit <-, -en> SUBST f

Machtlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Kraftlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Mutlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Gottlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

1. Gottlosigkeit (Nichtachtung Gottes):

2. Gottlosigkeit (Unglaube):

Ehrlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Letztlich hat sich die gegenwärtige Interpretation aus stilistischen Gründen durchgesetzt – ein vermeintlich offensichtliches, jedoch umstrittenes Argument mag an dieser Stelle die Bartlosigkeit und damit implizierte Jugendlichkeit des Dargestellten sein.
de.wikipedia.org
Gilettes Erfindung gilt jedoch nur als Nutznießer einer Entwicklung hin zur Bartlosigkeit, nicht als Ursache dieses Trends.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"bartlosigkeit" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina