Espanhol » Alemão

barba [ˈbarβa] SUBST f

1. barba (mentón):

barba
Kinn nt

2. barba (pelos):

barba
Bart m
barba corrida
barba de tres días
dejarse barba
gastar [o llevar] barba
hacer la barba

3. barba (de espiga):

barba
Granne f

4. barba pl (de peces):

barba
Barte f

5. barba pl (de papel):

barba

6. barba pl TÉC:

barba
Grat m

barba SUBST

Entrada criada por um utilizador
barba (f) de chivo coloq

barbar [barˈβar] VERBO intr

1. barbar (hombres):

2. barbar (plantas):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
La barba le creció, y al cabo puso también fin a las caminatas por la habitación.
www.letropolis.com.ar
Hace cuarenta años era el pibe de pelo largo, barba y que fumaba un porro y que era un subversivo.
www.pensamientopenal.org.ar
Desde ese momento mi marido, que era un ciudadano conservador, se dejó el pelo y la barba largos y nunca volvió a cortarse los.
ana1654.wordpress.com
Cuando la banda estaba completa, nos íbamos a fumar barba de choclo a los baldíos.
www.elortiba.org
Al frente nuestro, dos amigos con boina y barba de una semana fuman y toman, pero no se hablan.
quenodecaiga.wordpress.com
El babuchero era un hombre de baja estatura, morrudo, con ojos como manchados de leche y tupida barba sobre el pecho.
biblioteca.derechoaleer.org
Por ella, por promesa de amor, no se había cortado nunca la barba ni el pelo, que le llegaba a los pies.
www.elortiba.org
No hay grandes diferencias: algunos tienen barba y otros no...
mistextos.wordpress.com
Pero te tendrás que hacer una pequeña cirugía y dejar la barba para que no te reconozcan.
artepolitica.com
Más flaco y más joven, pero misma barba larga y canosa.
n3ri.com.ar

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina