Alemão » Inglês

I . stüt·zen [ˈʃtʏtsn̩] VERBO trans

1. stützen (Halt geben):

jdn/etw stützen

2. stützen CONSTR:

etw stützen
etw stützen

4. stützen (gründen):

etw [auf etw Acus] stützen

5. stützen (untermauern):

etw stützen
die Theorie/Beweise stützen

6. stützen (verstärken):

etw stützen

7. stützen FINAN:

etw stützen
den Dollar stützen BOLSA

II . stüt·zen [ˈʃtʏtsn̩] VERBO reflex

1. stützen (sich aufstützen):

sich Acus [auf jdn/etw] stützen

2. stützen (basieren):

sich Acus [auf etw Acus] stützen
sich Acus auf Tatsachen/Indizien stützen

stützen

Vocabulário especializado

stut·zen2 [ˈʃtʊtsn̩] VERBO trans

Stut·zen <-s, -> [ˈʃtʊtsn̩] SUBST m

1. Stutzen (Gewehr):

3. Stutzen DESP:

Stüt·ze <-, -n> [ˈʃtʏtsə] SUBST f

4. Stütze calão (finanzielle Hilfe vom Staat):

dole Brit coloq
welfare esp americ

Stütze SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Damit wurden eine Art Format und eine Methode gefunden, um einerseits kollektive Arbeiten und andererseits zeitweise individuelle Arbeiten - zum Beispiel Personalausstellungen - zu realisieren, bei denen die Gruppe Rückhalt bietet, etwa so wie eine Mini-Institution. DUPP :

Der Begriff " Galerie " unterstreicht, dass obwohl wir das Kollektive betonen, wir gleichwohl das Individuelle sehr respektieren, das gegenwärtig das Einzige ist, was ein kollektives Projekt stützen kann.

universes-in-universe.de

DUPP :

The term " gallery " emphasizes that, although we are stressing the collective, we nevertheless greatly respect the individual - currently the only thing that a collective project can support.

universes-in-universe.de

Damit wurden eine Art Format und eine Methode gefunden, um einerseits kollektive Arbeiten und andererseits zeitweise individuelle Arbeiten - zum Beispiel Personalausstellungen - zu realisieren, bei denen die Gruppe Rückhalt bietet, etwa so wie eine Mini-Institution. DUPP :

Der Begriff "Galerie" unterstreicht, dass obwohl wir das Kollektive betonen, wir gleichwohl das Individuelle sehr respektieren, das gegenwärtig das Einzige ist, was ein kollektives Projekt stützen kann.

universes-in-universe.de

DUPP :

The term "gallery" emphasizes that, although we are stressing the collective, we nevertheless greatly respect the individual - currently the only thing that a collective project can support.

universes-in-universe.de

Beispielsweise liefert der econda Site Monitor umfangreiche Analysen für die Kontrolle und Optimierung einer Internetpräsenz.

Nutzer von webEdition können durch die Integration der econda Lösungen deren Funktionalitäten ohne jeglichen technischen Aufwand nutzen und ihre Arbeit mit webEdition so auf Analysen zu Themen wie Klickverhalten der Besucher, Konversionsraten von Produkten und Services oder Effizienz der Onlinewerbemittel stützen.

www.attensity.com

The econda Site Monitor, for example, provides over 80 analyses for controlling and optimising an Internet presence.

By integrating econda solutions, webEdition users can make use of the functionalities of these solutions at no additional technical expense, and so can support their work with webEdition on the analysis of topics such as visitors’ clicking behaviour, conversion rates of products and services, and the efficiency of online advertising material.

www.attensity.com

„ Was Herr Korfmann macht, ist eine Irreführung der Öffentlichkeit “, sagt Kolb.

Weil die Grabungsergebnisse die Korfmann´sche These nicht stützen, greife der Archäologe sich einzelne Funde aus 2000 Jahren heraus und würfle diese so zusammen, dass sie am Ende sein Troia-Bild ergeben.

www.uni-tuebingen.de

To portray Troia as a centre of trade and as a capital is a „ completely absurd scenario “ ...... „ Korfmann is consciously misleading the public “ says Kolb.

Since the excavation results do not support Korfmann´s hypothesis he is mixing single finds from 2000 years together so that finally they result in his Troia-image:

www.uni-tuebingen.de

Bereits in der Expeditionsplanung vor drei Jahren hatten die Forscher die Hypothese aufgestellt, dass diese Eisalgen unter den heutigen Bedingungen auch unter dem Eis der Zentralarktis schneller wachsen könnten.

Und die jetzt im Fachmagazin Science veröffentlichten Beobachtungen stützen ihre Hypothese:

Die Eisalgen waren mit 45 Prozent sogar für fast die Hälfte der Primärproduktion im Zentralarktischen Becken verantwortlich.

www.uni-protokolle.de

When planning the expedition three years ago the researchers proposed the hypothesis that ice algae could grow faster under the thinning sea ice of the Central Arctic.

And the observations now published in the scientific journal Science support their hypothesis:

at 45 per cent, the ice algae were responsible for almost half of the primary production in the Central Arctic Basin.

www.uni-protokolle.de

Da der Tempel am Hang gelegen ist, hat man eine besonders schöne Aussicht auf die Stadt.

Unter der Haupthalle, deren berühmte Veranda von 100 Pfeilern gestützt wird, springt ein Wasserfall hervor, der dem Tempel seinen Namen gibt und dessen Wasser heilende Kräfte besitzen soll.

www.japan.ahk.de

Since the temple is located hillside, it allows a particularly beautiful view over Kyoto city.

The main hall´s famous veranda is supported by 100 pillars, and below the veranda is a waterfall´s source, which not only gave the temple its name but its water is also said to have healing powers.

www.japan.ahk.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"stützen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文