Inglês » Alemão

I . pri·or1 [ˈpraɪəʳ, americ -ɚ] ADV

II . pri·or1 [ˈpraɪəʳ, americ -ɚ] ADJ atrib, inv

2. prior (having priority):

prior
prior claim JUR
prior claim JUR

III . pri·or1 [ˈpraɪəʳ, americ -ɚ] SUBST americ (prior conviction)

prior

pri·or2 [ˈpraɪəʳ, americ -ɚ] SUBST (of abbey/priory)

prior action SUBST CTRL

Vocabulário especializado

prior debts SUBST INVEST-FINAN

Vocabulário especializado
prior debts

prior tax SUBST FISCAL

Vocabulário especializado
prior tax

prior sale SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

( 2 ) Motions are introduced by the petitioner, followed by the responsible presidium member as a referee.

After the discussion and prior to the voting again both may be given permission to speak regarding the motions.

(3) Each delegate entitled to vote can participate in the discussion of the topic. .

www.ivv-web.org

( 2 ) Bei Anträgen erhält zunächst der Antragsteller, danach das zuständige Mitglied des Präsidiums als Berichterstatter das Wort.

Nach Beendigung der Aussprache und vor Beginn der Abstimmung kann beiden noch einmal das Wort zu den Anträgen erteilt werden.

(3) Jeder stimmberechtigte Delegierte kann sich an der Aussprache zur Sache beteiligen.

www.ivv-web.org

Ideally, it may still be possible to take specific corrective measures to make the loading unit suitable for dispatch in the short term.

PLEASE NOTE Be sure to deal with any obvious defects or damage to your loading unit prior to delivery to the terminal, in order to avoid any cancellations of shipments or unnecessary laidup time at the terminal.

www.kombiverkehr.de

Idealerweise kann durch gezielte Maßnahmen zur Instandsetzung, die Versandfähigkeit der Ladeeinheit kurzfristig noch erreicht werden.

HINWEIS Bitte achten Sie darauf, offensichtliche Mängel oder Schäden an Ihrer Ladeeinheit bereits vor der Anlieferung im Terminal zu beseitigen, damit es erst gar nicht zu Transportausfällen oder unnötigen Standzeiten am Terminal kommt.

www.kombiverkehr.de

Eventually, Maximilian Buhk reached the leading group and managed to conquer the top in the last third of the race.

An hour prior to the end of the race, the SLS AMG GT3 lost its leading position, because a change of the front brake pads became necessary in the last pit stop.

Start number 63 of Erebus Motorsport, piloted by Will Davison, Jack LeBrocq and Greg Crick (all AUS), started from the third position on the grid.

media.daimler.com

Maximilian Buhk konnte schließlich bis zur Spitzengruppe aufschließen und eroberte im letzten Renndrittel die Führung.

Eine Stunde vor Rennende verlor der SLS AMG GT3 die erste Position, als beim letzten Boxenstopp ein Wechsel der vorderen Bremsbeläge nötig wurde.

Die Startnummer 63 von Erebus Motorsport, pilotiert von Will Davison, Jack LeBrocq und Greg Crick (alle AUS), startete von Platz drei ins Rennen.

media.daimler.com

Cancellations have to be made in written.

When receiving your cancellation at least one month prior to the booked training, you will only be charged with a administrative charge to the amount of EUR 30.00 plus tax per participant.

When receiving your cancellation up to three weeks prior to the booked training 25 % of the trainings fee plus tax will have to be paid.

www.projectwizards.net

Die Erklärung des Rücktritts bedarf der Textform.

Geht uns Ihre Rücktrittserklärung wenigstens einen Monat vor Beginn des von Ihnen gebuchten Seminars zu, wird lediglich eine Bearbeitungsgebühr i.H.v. € 30,00 zzgl. USt. pro Teilnehmer erhoben.

Geht uns Ihre Rücktrittserklärung bis drei Wochen vor Beginn des Seminars zu, sind 25 % des Seminarpreises zzgl. USt zu zahlen.

www.projectwizards.net

Additionally, you can see an ExpressBar containing commands implemented by RichViewActions.

Note that our editors support Unicode even when used in Delphi versions prior to 2009; in these versions of Delphi, they are the only way to make QuantumGrid to display and edit Unicode text!

On this screenshot, you can see the application created by one of our customers in C + + Builder 2007.

www.trichview.de

Zusätzlich sehen Sie einen ExpressBar mit Befehlen, die mit RichViewActions implementiert wurden.

Beachten Sie, dass unsere Editoren Unicode unterstützen, selbst in Delphi-Versionen vor 2009; in diesen Delphi-Versionen stellen Sie den einzigen Weg dar, mittels QuantumGrid Unicode-Text darzustellen und zu editieren!

Auf diesem Screenshot sehen Sie eine von einem unserer Kunden erstellte Anwendung in C + + Builder 2007.

www.trichview.de

Upon receipt of a credit card authorization from each individual ticket purchase, EVENTBRITE generates a confirmation message and issues a unique confirmation number.

You agree to unconditionally accept, honor, and fulfill all ticketing commitments that have been confirmed by EVENTBRITE through the Services, and it is your responsibility to verify the Buyer s membership status, confirmation number and / or any event restrictions prior to the subject event.

www.eventbrite.de

Bei Eingang einer Kreditkartenautorisierung erstellt EVENTBRITE für jeden einzelnen Ticketkauf eine Bestätigungsnachricht und gibt eine eindeutige Bestätigungsnummer aus.

Sie verpflichten sich, bedingungslos alle Ticketverpflichtungen zu akzeptieren, einzulösen und zu erfüllen, die durch EVENTBRITE über die Services bestätigt wurden, und Sie sind verantwortlich dafür, den Mitgliedsstatus des Käufers, die Bestätigungsnummer und / oder Eventeinschränkungen vor dem jeweiligen Event zu überprüfen.

www.eventbrite.de

Upon receipt of a credit card authorisation from each individual ticket purchase, EVENTBRITE generates a confirmation message and issues a unique confirmation number.

You agree to unconditionally accept, honour and fulfill all ticketing commitments that have been confirmed by EVENTBRITE through the Services, and it is your responsibility to verify the Buyer s membership status, confirmation number and / or any event restrictions prior to the subject event.

www.eventbrite.de

Bei Eingang einer Kreditkartenautorisierung erstellt EVENTBRITE für jeden einzelnen Ticketkauf eine Bestätigungsnachricht und gibt eine eindeutige Bestätigungsnummer aus.

Sie verpflichten sich, bedingungslos alle Ticketverpflichtungen zu akzeptieren, einzulösen und zu erfüllen, die durch EVENTBRITE über die Services bestätigt wurden, und Sie sind verantwortlich dafür, den Mitgliedsstatus des Käufers, die Bestätigungsnummer und / oder Eventeinschränkungen vor dem jeweiligen Event zu überprüfen.

www.eventbrite.de

The Eco Flex fee, however, does allow a change in booking for a surcharge or even for free ( Low Fare Business Class ).

Please be informed about tariff conditions prior to your booking.

InterSky Luftfahrt GmbH

www.flyintersky.com

Bei einer Buchung in der Eco Flex ist diese Umbuchung kostenfrei.

Bitte informieren Sie sich über die Tarifbedingungen vor Ihrer Buchung.

InterSky Luftfahrt GmbH

www.flyintersky.com

Be certified as a Rescue Diver

Have logged a minimum of 40 open water dives prior to entry into PADI Divemaster training, and completed and logged a minimum of 60 open water dives with experience in search & recovery, night, deep and navigation prior to certification as a PADI Divemaster

www.dive-the-world.com

Als Rescue Diver zertifiziert sein

Mindestens 40 Tauchgänge im Meer vor dem Eintritt in PADI Divemaster Ausbildung abgeschlossen und protokolliert haben und mindestens 60 Tauchgänge mit Erfahrung im Suchen und Bergen, Nacht-, Tief- und Navigationstauchen vor der Zertifizierung als PADI Divemaster abgeschlossen und protokolliert haben

www.dive-the-world.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文