Inglês » Alemão

couch po·ˈta·to SUBST coloq

hot po·ˈta·to SUBST POL

jack·et po·ˈta·to SUBST Brit

mouse po·ˈta·to SUBST COMPUT

mouse potato
mouse potato
mouse potato
Mousepotato f calão

po·ˈta·to bee·tle SUBST

po·ta·to ˈcrisp Brit SUBST usu pl

po·ta·to ˈdump·ling SUBST

po·ˈta·to mash·er SUBST

po·ˈta·to peel·er SUBST

po·ta·to ˈsal·ad SUBST no pl

ˈseed po·ta·to SUBST

seed potato

sweet po·ˈta·to SUBST

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

potato cake
red potato
potato masher
baked potato
potato blight
to prick a potato with a fork
to drop sb like a hot brick [or potato] fig

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

It therefore reaches approximately 10,000 rural households.

Separate groups of men and women are taking steps to improve the villages’ irrigation infrastructure and water management, to cultivate wheat and potatoes, to enhance the standards of cattle, sheep and poultry husbandry and to increase milk production.

Since 2012, farms supported by the project have increased their yields on irrigated agricultural land by around one third.

www.giz.de

Damit werden rund 10.000 ländliche Haushalte erreicht.

Getrennte Gruppen von Männern und Frauen kümmern sich um die Verbesserung der dörflichen Bewässerungsinfrastruktur und des Wassermanagements, den Anbau von Weizen und Kartoffeln, verbesserte Haltung von Rindern, Schafen und Geflügel sowie die Steigerung der Milchproduktion.

Seit 2012 konnten die geförderten landwirtschaftlichen Betriebe ihre Erträge im Bewässerungslandbau um rund ein Drittel steigern.

www.giz.de

ANF4W.

A child in the project region Nilphamari in Bangladesh with a typical daily meal of rice, potato, aubergine and onion Photo:

Till Ludwig © GIZ

www.giz.de

ANF4W.

Ein Kind in der Projektregion Nilphamari, Bangladesch, mit einer typischen Tagesmahlzeit aus Reis, Kartoffeln, Auberginen und Zwiebeln. Fotograf:

Till Ludwig © GIZ

www.giz.de

500 g potatoes, 500 g mushrooms, 4 spring onions, 5 Tsp. butter, 1 clove garlic, 4 Tsp. dry white wine, 2 Tsp. chopped parsley, salt, pepper, 250 g cream, 75 g grated cheese, 2 egg yolk, 1 dash grated nutmeg, 1 Tsp. chive reels

peal potatoes and cut into thin slices, boil for 3 minutes in salted water, take out and let drip off on paper towel

slice mushrooms, cut spring onions into rings and fry in 4 Tsp. butter

www.ronny-pannasch.de

500 g festkochende Kartoffeln, 500 g Champignons, 4 Schalotten, 5 EL Butter, 1 Knoblauchzehe,4 EL trockener Weißwein, 2 EL gehackte Petersilie, Salz, Pfeffer, 250 g Sahne, 75 g geriebener Käse, 2 Eigelb, 1 Prise geriebene Muskatnuß, 1 EL Schnittlauchröllchen

Kartoffeln in dünne Scheiben schneiden und in kochendem Salzwasser 3 Min. blanchieren, herausnehmen und auf Küchenkrepp abtropfen lassen

Champignons in dünne Scheiben schneiden, Schalotten fein würfeln und in 4 EL Butter glasig braten

www.ronny-pannasch.de

At the same time, local strategies are being developed in cooperation with the 17 municipalities of the two pilot provinces Gitega and Mwaro to increase the municipalities ’ revenues and promote transparency and accountability with regard to expenditure.

Advice is also being provided to local value chains involving produce such as bananas, potatoes and milk to enhance local economic potential and lay the foundation for future growth in the municipalities.

As part of the Energising Development Initiative (EnDev), which is being implemented with support from the Dutch and German governments, GIZ is also promoting access to energy for rural households and municipal infrastructure.

www.giz.de

Zusammen mit den 17 Kommunen der zwei Pilotprovinzen Gitega und Mwaro werden gleichzeitig lokale Strategien erarbeitet, um einerseits die finanziellen Einnahmen der Gemeinden zu erhöhen und andererseits Transparenz und Rechenschaft ihrer Ausgaben zu stärken.

Durch die Beratung lokaler Wertschöpfungsketten wie Bananen, Kartoffeln und Milch, soll das lokale Wirtschaftspotenzial gestärkt und die Basis für Wirtschaftswachstum in den Gemeinden gelegt werden.

Im Rahmen der Energising Development Initiative (EnDev), die mit Unterstützung der niederländischen und der deutschen Regierung durchgeführt wird, fördert die GIZ zudem den Zugang zu Energie für ländliche Haushalte und kommunale Infrastrukturen.

www.giz.de

stir in parsley, season with salt and pepper

grease baking dish, stratify potatoes and mushrooms layer by layer, season potatoes with pepper, sprinkle with some cheese and baste with some cream, finish with a layer of mushrooms

whisk remaining cream with the egg yolk, season with salt, pepper and nutmeg and pour on top, sprinkle with the remaining cheese

www.ronny-pannasch.de

Petersilie unterrühren, mit Salz und Pfeffer würzen

Auflaufform ausfetten, Kartoffeln und Champignons lageweise einschichten, dabei die Kartoffeln pfeffern, mit etwas Käse bestreuen und mit etwas Sahne begießen, mit einer Schicht Champignons abschließen

restliche Sahne mit den Eigelben verquirlen, mit Salz, Pfeffer und Muskat würzen und über das Gratin geben, mit dem restlichen Käse bestreuen

www.ronny-pannasch.de

In the districts of Pul-e Khumri and Baghlan-e Jadid, some 100 groups of men and women are collaborating in the project measures.

They are working to improve their villages ’ irrigation infrastructure and water management, to cultivate wheat and potatoes, to enhance the standards of cattle and sheep husbandry, and to raise milk yields.

Some 35 women ’ s groups, representing 500 households, are helping to improve poultry keeping in order to increase the production of eggs and chicken meat.

www.giz.de

In den Distrikten Pul-e Khumri und Baghlan-e Jadid arbeiten 100 Gruppen von Männern und Frauen bei den Maßnahmen des Vorhabens mit.

Sie kümmern sich um die Verbesserung der dörflichen Bewässerungsinfrastruktur und des Wassermanagements, den Anbau von Weizen und Kartoffeln, die verbesserte Haltung von Rindern und Schafen und die Steigerung der Milchproduktion.

35 Gruppen von Frauen, die rund 500 Haushalte repräsentieren, beteiligen sich an der Verbesserung der Hühnerhaltung, um die Produktion von Geflügelfleisch und Eiern zu steigern.

www.giz.de

And even if this dimension is the second one . «

With photograms, in photogram photos, through aluminum coatings, the artist gives back to simple things such as spaghetti, potatoes, and rice, or chairs, armchairs, and tables, that dimension which they lose in the constant effort to create a technically perfect reproduction.

Thus the photogram of a series of various chairs first makes clear the relationship between things and light ( Bar, 2001 ).

on1.zkm.de

Und sei diese Dimension selbst die zweite . «

Mit Photogrammen, in Photogrammfotos, durch Aluminiumummantelungen gibt der Künstler einfachen Dingen wie Spaghettis, Kartoffeln oder Reis, wie Stühlen, Sesseln und Tischen die Dimension zurück, die sie in der steten Bemühung um das technisch perfekte Abbild verloren haben.

So macht das Photogramm einer Reihe von verschiedenen Sitzmöbeln erst deutlich, in welchem Bezug Dinge und Licht stehen [ Bar, 2001 ]. Präzis erscheint das Sein der Dinge in Abhängigkeit von der Erscheinung.

on1.zkm.de

Original Swiss Raclette Cheese fixed in a Raclette dish, served with pickled vegetables, young potatoes, different variety of ham and pastry € 24 per person

Raclette Grill Melted Raclette cheese served to scarpe, with smal steaks of beef, veal and prawns, served with marinated vegetables, champignons, young potatoes, steakhouse fries, different dips, salads and pastry € 52 per person

www.sticky-fingers.at

Original Schweizer Raclette Im Raclette-Grill eingespannter Käse, serviert mit eingelegtem Gemüse, heurigen Kartoffeln, verschiedenen Sorten Schinken und Gebäck € 24 pro Person

Raclette Grill Geschmolzener Raclette Käse zum Abschaben serviert, kleine Steaks von Rind, Kalb & Garnelen dazu gibt es mariniertes Gemüse, Champignons, heurige Erdäpfel, Steakhouse-Pommes, verschiedene Dips, Salate und Gebäck € 52 pro Person

www.sticky-fingers.at

Taste of Nature :

The principal objective of Agrarmarkt Austria Marketing GesmbH is to promote sales of agricultural produce, primarily milk and dairy products, meat and meat products, eggs and poultry, fruit, vegetables and potatoes and also organic products.

www.intermopro.de

Natur Genuss Österreich :

Die Hauptaufgabe der Agrarmarkt Austria Marketing GesmbH ist es, den Absatz landwirtschaftlicher Erzeugnisse, vorzugsweise für die Bereiche Milch und Milchprodukte, Fleisch und Fleischwaren, Eier und Geflügel, Obst, Gemüse und Erdäpfel … mehr

www.intermopro.de

Add tomato puree and wine and season it with salt and pepper, cover and simmer for some minutes.

Add remaining ingredients and cook for about further 35 minutes, until the potatoes are done, remove the bay leaves and serve it with yellow rice (coloured with curcuma or saffron).

Bobotie with Geelrys

www.artisanwines.at

Enthäutete, geviertelte Tomaten, geschälte, in Scheiben geschnittene Erdäpfel, Lorbeerblätter, fein gehackte Chilischote, Thymian- und Majoranblätter und etwas Zucker dazugeben und mit Salz und Pfeffer abschmecken.

Alles ca. 35 Minuten köcheln lassen, bis die Erdäpfel gar sind, dann die Lorbeerblätter entfernen und mit gelbem Reis (gefärbt mit Curcuma oder Safran) servieren.

Bobotie mit Geelrys

www.artisanwines.at

The skin cracks during cooking.

Floury potatoes have a loose consistency.

Usage:

www.auland.at

Schale springt beim Kochen auf.

Mehlige Erdäpfel haben eine besonders lockere Konsistenz.

Verwendung:

www.auland.at

Heartburn

By heartburn it is best to drink a half glass of fresh pressed raw potatoes juice in the morning.

Natural healers heal with this juice even gastritis and gastric ulcer.

www.auland.at

Sodbrennen

Bei Sodbrennen trinkt man am besten morgens ein halbes Glas frisch gepressten Saft von rohen Erdäpfeln.

Naturmediziner heilen damit sogar Gastritis und Magengeschwüre.

www.auland.at

Peel the asparagus, trim the woody ends, then cut into 1,5 cm thick slices.

Sprinkle potatoes and asparagus with olive oil on a cooking foil, then bake in preheated oven at 200 °C for 12 minutes.

Whisk the eggs to a homogenous mass in a mixing bowl and season with salt and pepper.

www.artisanwines.at

Spargel schälen, die holzigen Endstücke entfernen, dann in 1,5 cm breite Stücke schneiden.

Erdäpfel und Spargel auf einer Folie mit Olivenöl beträufeln, dann im vorgeheizten Backrohr bei 200°C 12 Min. garen.

Die Eier in einer Rührschüssel gut verquirlen, so dass eine homogene Masse entsteht und mit Salz und Pfeffer würzen.

www.artisanwines.at

It is a yet immedicable disability to digest cereals.

Many basic food stuffs have to be replaced and it is possible to replace them by potatoes without any problems.

Diarrhea

www.auland.at

Ist eine bisher unheilbare Unverträglichkeit gegen Getreide.

Viele Grundnahrungsmittel müssen ersetzt werden, das geht problemlos mit dem Erdapfel.

Durchfall

www.auland.at

Preparation :

peel raw potatoes and cut them into slices.

Peel the asparagus, trim the woody ends, then cut into 1,5 cm thick slices.

www.artisanwines.at

Zubereitung :

die rohen Erdäpfel schälen und in dünne Scheiben schneiden.

Spargel schälen, die holzigen Endstücke entfernen, dann in 1,5 cm breite Stücke schneiden.

www.artisanwines.at

Burn wounds

By burns simply put raw grated potatoes on the wound (as soon as they dry out replace by new).

It reduces heat and prevents blisters.

www.auland.at

Brandwunden

Bei Brandwunden einfach rohe, geriebene Erdäpfel auf die Wunde legen (sobald sie trocken sind durch frische ersetzen).

Dadurch wird Hitze entzogen und die Blasenbildung verhindert.

www.auland.at

Here are tempting specialties, Tiroler ( preferably ) to haute served.

Imperial, polenta, game, potatoes, gmias, fresh fish from the lake, O'gstochns (the best meat from local farmers), many healthy and many tempting daily menus.

www.alpelino.com

Hier werden verführerische Spezialitäten - von Tirolerisch ( vorzugsweise ! ) bis Haute - serviert.

Kaiserliches, Plenten, Wild, Erdäpfel, Gmias, frische Fische aus dem See, O‘gstochns (bestes Fleisch von den Bauern der Region), viel Gesundes und viel Verführerisches stehen täglich am Speisezettel.

www.alpelino.com

* * *

Kangaroo steak with baked potato and salad

* * *

www.larustika.de

* * *

Känguru Steak mit Ofenkartoffel und Salat

* * *

www.larustika.de

and

French fries, croquettes, boiled potatoes, roasted potatoes, baked potato with sour cream

forward | back | top

www.hotel-horner-eiche.de

und

Pommes frites, Kroketten, Salzkartoffeln, Bratkartoffeln, Ofenkartoffel mit Sour Cream

weiter | zurück | zum Anfang

www.hotel-horner-eiche.de

All steaks are served with a salad garnish.

Choose from bearnaise, hollandaise or pepper sauce, or herb butter as well as roast potatoes, potato gratin, a baked potato or fries.

Any additional garnish will be charged at €4,00.

hotel-moenchengladbach.dorint.com

Zu allen Steaks reichen wir Ihnen einen kleinen Salatteller.

Wählen Sie zwischen Sauce Bernaise, Hollandaise, Pfeffersauce oder Kräuterbutter sowie Bratkartoffeln*3, Gratin*2, Ofenkartoffel oder Pommes Frites.

Jede zusätzliche Beilage berechnen wir mit 4,00 €.

hotel-moenchengladbach.dorint.com

Pour the drippings from the casserole into a skillet ; add brown meat stock, flour, spices and the Schlenkerla Smokebeer ; heat and stir until the gravy becomes thick.

Bamberg Stuffed Onions are served with mashed potatoes or boiled potatoes.

Schlenkerla cheese

www.schlenkerla.de

Die Bratflüssigkeit mit dem Bratenfond verrühren, mit Mehl binden, mit Salz und Pfeffer abschmecken und das Rauchbier dazugießen.

Bamberger Zwiebeln werden mit Kartoffelbrei oder Salzkartoffeln serviert.

Schlenkerla Käse

www.schlenkerla.de

Foods are being combined, if they seem to fit together, we try out what TV celebrity chefs recommend and experiment to see what the equipment lets us do.

Whether it is by using a wok to prepare authentic Asian dishes or a potato masher to make traditional mashed potatoes ( perhaps even improving it by adding a little touch of ginger ), we cook what tastes good.

Today ’ s gourmets have long since taken off their blinders and are excited to look beyond their own backyard and see what ’ s being whipped up in the pots of the world.

www.intermopro.de

Es wird kombiniert, was zu passen scheint, ausprobiert, was die Fernsehköche predigen und experimentiert, was die Gerätschaften hergeben.

Sei es der Wok für die authentische Asia-Pfanne oder der Kartoffelstampfer für den traditionellen Kartoffelbrei – vielleicht sogar mit einem Hauch Ingwer verfeinert – gekocht wird, was schmeckt.

Dabei haben die Gourmets von heute ihre Scheuklappen längst abgelegt und schauen begeistert über den Tellerrand, was in den Töpfen der Welt so gezaubert wird.

www.intermopro.de

Bavarian meatloaf is a classic Oktoberfest food.

But if you’ve had enough of the stuff served with the same old side helping of mashed potatoes, then you should try a Bavarian meatloaf à la Friedrichs as a duet with fried potatoes in a glass.

Here’s how it goes:

www.vi-hotels.com

Leberkäse - ein Klassiker zur Wiesnzeit.

Wer genug von Leberkäs mit fadem Kartoffelbrei hat, der kann sich an Leberkäs à la Friedrichs im Duett mit Bratkartoffeln im Glas probieren.

Und so geht’s:

www.vi-hotels.com

Get yourself a bellyful of bargain basement Omega-3 at Strömmingskiosken near the metro stop at Slussen.

You can munch on strömming ( Baltic herring ), fried or pickled on hard bread with mashed potatoes – straight from the counter of this fishy kiosk.

www.visitsweden.com

Decken Sie Ihren Omega-3-Bedarf am Strömmingskiosken in der Nähe der U-Bahnstation Slussen.

Probieren Sie den köstlichen strömming ( Ostseehering ), gebraten oder eingelegt, auf Knäckebrot mit Kartoffelbrei, der an dieser Fischbude frisch zubereitet direkt über den Tresen serviert wird.

www.visitsweden.com

It ’ s a wonderful vegetarian dish.

As accompaniment boiled or mashed potatoes are perfect.

But even with long pasta, like tagliatelle, it works great, because of the gorgonzola and the texture of the cabbage.

coconutandvanilla.com

Orangen-Rotkohl mit Gorgonzola

Dazu passen am besten Salzkartoffeln oder auch Kartoffelbrei.

Aber auch mit langer Pasta, z.B. Tagliatelle kann man dieses Gericht gut kombinieren, auf Grund der langen schmalen Stücke des Rotkohls und des cremigen Gorgonzolas.

coconutandvanilla.com

If you are n’t strong enough, you can knot the potatoes into a piece of linen and let the washing machine spin out the moisture.

Boil the remaining third of the potatoes in slightly salted water and make thin mashed potatoes with ½ l. milk.

Loosen up the firmly packed dry grated potatoes in a large bowl.

www.weimar.de

Wer nicht soviel Kraft in seinen Fäusten hat, kann auch ein verknotetes Leinentuch oder ähnliches nutzen, welches man der Waschmaschine - eingestellt auf den Schleudergang überantwortet.

Ein Drittel der Kartoffeln werden in leicht gesalzenem Wasser gekocht und anschließend mit 0,5 Liter Milch zu einem dünnen Kartoffelbrei verrührt.

Die trockenen geriebenen Kartoffeln werden in eine große Rührschüssel gegeben und gelockert.

www.weimar.de

The mashed potatoes would have made a perfect pair with some strong beef stew.

Overall I think it would be great, if the mashed potatoes were layered above some braised pieces of beef swimming in some dark sauce.

Side by side or on top of another and scalloped: that ’ s just a great combination.

coconutandvanilla.com

Auch der Geschmack des Huhns war mir zu flach, Der Kartoffelbrei hätte den starken Kontrast zu einem schönen geschmorten Rind gut vertragen könne.

Überhaupt stelle ich es mir sehr lecker vor, wenn unter dem Kartoffelbrei geschmorte Rindfleischstücke in einer dunklen Sauce liegen.

Ob nebeneinander auf dem Teller oder übereinander geschichtet und überbacken: eine tolle Kombination.

coconutandvanilla.com

Price

SEAHORSE PREPARED FOR YOU 100g children chicken steak with ham and cheese 100g mashed potatoes with sweet young carrot 1x 0,3 l soft drink – postmix

CZK 155

www.aquapalace.cz

Preis

VOMSEEFPFERDCHEN FÜR UNS ZUBEREITET 100g Kindergeflügelsteak mit Schinken und Käse 100g Kartoffelpüree mit süßer Karotte 1x 0,3 alkoholfreies Getränk - Postmix

155,- CZK

www.aquapalace.cz

Our classics

Two homemade liver dumplings with sauerkraut and mashed potatoes

8,90 €

www.brauhaus-castel.de

Unsere Klassiker

Zwei hausgemachte Leberknödel mit Sauerkraut und Kartoffelpüree

8,90 €

www.brauhaus-castel.de

I like to treat myself every now and then to monkfish.

Served with a classic side dish of mashed potatoes – a wonderful combination!

Where do you see yourself and Huber‘s Boutique Hotel kitchen in 10 years time?

www.hbhotel.at

Ein Leckerbissen, den ich mir selbst gerne ab und an gönne, ist Seeteufel.

Dazu gibt‘s ganz klassisch Kartoffelpüree - eine herrliche Kombination!

Wo siehst du dich und die Küche in Huber‘s Boutiquehotel in 10 Jahren?

www.hbhotel.at

185, - Kč

Beef cheeks roasted in dark beer with cocoa with mashed potatoes with horseradish

www.zelenydvur.eu

185, - Kč

Rinderbäckchen in dunklen Bier mit Kakao mit Kartoffelpüree mit Meerrettich geröstet

www.zelenydvur.eu

EUR 9.90

Cordon bleu of herbal pork on French peas and mashed potatoes

EUR 10.90

www.brasserieamgendarmenmarkt.de

EUR 9.90

Cordon bleu vom Saalower Kräuterschwein auf französischen Erbsen und Kartoffelpüree

EUR 10.90

www.brasserieamgendarmenmarkt.de

11,40 €

Homemade cabagge roll " Grandma style " with tasty sauce and mashed potatoes

www.brauhaus-castel.de

13,90 €

Hausgemachte Kohlroulade nach Großmutter ´ s Rezept mit Soße und Kartoffelpüree

www.brauhaus-castel.de

1 pair of original Bavarian veal sausages with prezel and sweet mustard 6,90 €

7 original Nuremberg bratwurts with sauerkraut and mashed potatoes

8,10 €

www.brauhaus-castel.de

7,60 €

7 Original Nürnberger Bratwürstchen auf Sauerkraut und Kartoffelpüree

8,10 €

www.brauhaus-castel.de

BR81

Homemade mashed potatoes with herbs 150g

45 K?

www.delivery.cz

BR81

Hausgemachte Kartoffelpüree mit Kräutern 150g

45 K?

www.delivery.cz

12,90 €

Calf's liver "sour" Sliced liver with onion stripes and balsamic vinegar, mashed potatoes and salad of the season

www.hotel-held.de

12,90

Kalbsleber "sauer" Geschnetzelte Leber mit Zwiebelstreifen und Balsamicoessig, dazu Kartoffelpüree und Salat der Saison

www.hotel-held.de

Prepared for Queen Mary

Souo à la Sevigne *** Salmon Orly style, baked in beer pastry on warm leek salad *** Beef fillet à la Chipolata with vegetables and mashed potatoes *** Pudding marshal style with vanilla caramel ice cream ?

49,50

hohenschwangau.de

zubereitet für die Königin Mutter Marie

Suppe á la Sevigne *** Rheinlachs nach Orly-Art gebacken im Bierteig auf lauwarmem Lauchsalat *** Rinderfilet à la Chipolata mit feinem Marktgemüse und Kartoffelpüree *** Pudding auf MArshallart mit Vanille-Karamelleis ?

49,50

hohenschwangau.de

* * * *

Gnochetti with tomato sauce or Char with Jerusalem mashed artichoke and leek * or Minced venison balls with mashed potatoes and roasted onions **

*****

www.hollmann-salon.at

* * * *

Gnochetti mit Paradeisersauce oder Saibling mit Topinamburpüree und Lauch * oder Rehpflanzerl mit Erdäpfelpüree und Röstzwiebel **

***** Orangenmousse oder Schokoladenbrownie

www.hollmann-salon.at

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文