Alemão » Inglês

I . mit|ma·chen VERBO intr

1. mitmachen (teilnehmen):

[bei etw Dat] mitmachen
[bei etw Dat] mitmachen
bei einem Ausflug/Kurs mitmachen

2. mitmachen coloq (gut funktionieren):

mitmachen
solange meine Beine mitmachen

II . mit|ma·chen VERBO trans

1. mitmachen coloq (etw hinnehmen):

etw mitmachen

2. mitmachen (sich beteiligen):

etw mitmachen
den Ausflug/die Wanderung mitmachen

3. mitmachen (erleiden):

viel/einiges mitmachen

mitmachen VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Der CLUB AGILANDO der Tanzschule bietet deshalb eine Kombination aus tänzerischer, rhythmischer Gymnastik und unterhaltsamen Choreographien an, die das Gehirn im Alter in Schwung halten.

Interessierte konnten bei einer Schnupperstunde zuschauen oder mitmachen.

2013:

www.ruhr-uni-bochum.de

The dance school ’ s CLUB AGILANDO offered a combination of dancing and rhythm gymnastics and entertaining choreographies, which are effective in keeping the brain active in old age.

Interested visitors were invited to watch or take part in a dance lesson.

2013:

www.ruhr-uni-bochum.de

werden die besten Antworten der Bürger der Metropole Ruhr in einer zweiten Ausstellung zu sehen sein.

Wenn nur ein Viertel der Bevölkerung mitmacht, wäre dies die größte konzertierte Kreativ-Aktion aller Zeiten!

Nach 2010 wird das " House of Creativity " die Dauerausstellung mit allen Exponaten, Filmen und Archiven beherbergen.

www.essen-fuer-das-ruhrgebiet.ruhr2010.de

.

If only a quarter of the population takes part, this would be the largest concerted creative event of all time!

After 2010 the " House of Creativity " will accommodate the permanent exhibition of all exhibits, films and archives - with the opportunity for everyone to continue playing a part.

www.essen-fuer-das-ruhrgebiet.ruhr2010.de

Es geht darum, gemeinsam die Freizeit zu verbringen, andere Kulturen kennenzulernen und seinen eigenen Horizont zu erweitern, so dass beide Seiten davon profitieren.

Wenn du bei diesem Programm gerne als Gast oder Mentor mitmachen möchtest, dann fülle bitte unser Online-Formular aus.

Für das Wintersemester ( Oktober-Februar ) beginnt die Anmeldung zu unserem Mentorenprogramm im August, für das Sommersemester ( April-Juli ) im März.

www.studit.uni-tuebingen.de

The point is rather to spend some time together, get to know different cultures, and to broaden one ’ s horizon, so that both profit from it.

If you would like to take part in our mentor program, please fill out our online registration form.

Note that registration for our mentor program starts in August if you come for the winter semester ( October-February ) and in March if you come for the summer semester ( April-July ).

www.studit.uni-tuebingen.de

Der Trolley sieht viel zu gut aus, damit ist keine Werbung zu machen.

Am Ende des 25.000 km Marsches wird er nochmal die Rallye Paris-Dakar mitmachen müssen.

Cabrela ( PT )

www.viadukt-tex.de

The trolley looks much too good – and that ’ s bad for advertising !

At the end of the 25,000 km trek it will have to take part in another challenge: the Paris-Dakar rally.

Cabrela ( PT )

www.viadukt-tex.de

Auch dieses Jahr haben wir ProjektbetreiberInnen gesucht, die mit innovativen Lösungen auf geänderte gesellschaftspolitische Bedingungen reagieren.

Danke an alle 261 Projekte aus Österreich, Ungarn, Tschechien, Slowakei, Slowenien und Kroatien, die bei der 10. Ausschreibung von SozialMarie 2014 mitgemacht haben!

Sie finden bald alle Projekte mit deren Beschreibungen online.

www.sozialmarie.org

This year again we have been looking for projects that react with innovative solutions to changing socio-political conditions.

SozialMarie thanks to all 261 projects from Austria, Hungary, Czech republic, Slovakia, Slovenia and Croatia for taking part and filling in the application form on our website this year!

Soon you will find all projects with their short project description online.

www.sozialmarie.org

Ich habe die Kinder, an die ich dabei gedacht hatte, gefragt, wer gerne mit mir Atem- und Stimmübungen machen möchte.

Die Kinder wollten gerne mitmachen.

ods3.schule.de

I asked the children whom I had in mind, which would like to do breathing and voice exercises with me.

The children really wanted to take part.

ods3.schule.de

Mit möglichst viel erneuerbaren Energien, wenig bis keinem Ausstoß von Treibhausgasen und effizienter Energienutzung.

Doch die Energiewende kann nur gelingen, wenn alle mitmachen und ihren Umgang mit Energie nachhaltig ändern.

Der Weg ist auch in Österreich noch lang.

www.verbund.com

A future with as much renewable energy, efficient energy use and as little or no greenhouse gas emissions as possible.

Nonetheless, the energy turnaround can only happen if everyone takes part and makes a sustainable change to the way they use energy.

There is still a long way to go in Austria.

www.verbund.com

Wir möchten euch bitten, euch an dieser Aktion zu beteiligen !

Bitte schreibt zurück, ob ihr mitmachen wollt und könnt.

Wenn möglich, schickt die ersten 3 Minuten bis zum 1. November an folgende Adresse:

www.umbruch-bildarchiv.de

We ask you to participate in this project !

Please write back, if you can take part.

If possible, please send the first 3 minutes before november 1st to the following address:

www.umbruch-bildarchiv.de

Zeige es mir, und ich behalte es vielleicht.

Lass mich mitmachen, und ich verstehe es.“

www.daimler.com

Show it to me and I might remember it.

Let me take part and I will understand it."

www.daimler.com

Soll ich mich für das Fach Mathe bewerben - ist das was für mich ?

Alle diese Fragen beantworten sich von selbst, wenn man in die " Junge Uni " reinschnuppert und mitmacht.

www.ruhr-uni-bochum.de

Should I apply for a maths degree – would it be right for me ?

All these questions answer themselves if you join in and find out.

www.ruhr-uni-bochum.de

Soll ich mich für das Fach Mathe bewerben - ist das was für mich ?

Alle diese Fragen beantworten sich von selbst, wenn man in die " Junge Uni " reinschnuppert und mitmacht.

www.ruhr-uni-bochum.de

Should I apply for a maths degree – would it be right for me ?

All these questions answer themselves if you join in and find out.

www.ruhr-uni-bochum.de

TV Shows on DVD

Gesehen habe ich noch nichts von der Serie, aber wenn ich mir so durchlese, wer da alles mitmacht, denke ich, dass ich mir schonmal ein Wochenende reservieren sollte.

serientrends.de

TV Shows on DVD

I have seen nothing of the series, but if I m so by reading, because all who join in, I think I already times should reserve a weekend.

serientrends.de

Es hat uns alle sehr froh gemacht, dass wir ihr die letzten Monate ihres Lebens glücklicher und angenehmer gestalten konnten.

Sie liebte es, bei Aktivitäten im Community Centre mitzumachen, besonders dann, wenn das hieß, dass sie singen konnte.

Tina starb kürzlich im Alter von 21 Jahren.

www.nishtha-hp.org

We are happy to have been able to make her last few months happier and more comfortable.

She loved to join in with activities in the community centre, especially if they involved singing.

Tina – died recently at the age of 21 she has been a patient at the clinic since the clinic opened as she had a congenital heart problem.

www.nishtha-hp.org

Das Angebot erstreckt sich über Filzen, Handarbeiten, Spinnen und Weben, Quilten, Holz- und Metallarbeiten, Seiden- und Glasmalen Schmuck-Herstellen, Malen und Zeichnen bis hin zum Töpfern.

Neben der reinen Messe, in welcher rund 700 Aussteller ihre Kreativprodukte präsentieren und erklären, werden den Besuchern zahlreiche interaktive Sonderschauen und Kreativ-Workshops angeboten, die zum selber Mitmachen und Gestalten einladen.

Wer Trends und Anregungen für sein kreatives Hobby sucht, sollte sich die CREATIVA nicht entgehen lassen und diese vom 18. bis 22. März 2015 in Dortmund besuchen.

www.westfalenhallen.de

from felts, needlework, spinning and weaving, quilting, wood and metal crafts, silk and glass painting, jewellery making, painting, drawing to pottery and much more.

Alongside the exhibition at which around 700 exhibitors will be presenting and explaining their creative craft products visitors will find numerous interactive special shows and creative workshops on offer which will be inviting to join in and try out.

Anyone looking for trends and new ideas for their creative hobby should not miss the CREATIVA and come for a visit to Dortmund between 18th and 22th March 2015.

www.westfalenhallen.de

Bunte Farben und tolle Musik.

Was mich vor allem beeindruckt hat ist, dass jeder mitmacht – alt, jung, dick, dünn!

Super Stimmung – tipping (schrittweises zur Musik gehen) und wining (nahes Po-an-Bauch-tanzen)!

www.cheesy.at

Bright colors and great music.

What I liked most was that everyone joined in – old and young, fat and thin!

Great atmosphere – tipping (rhythmical step-by-step walking to the music) and wining (dancing ass-to belly)!

www.cheesy.at

Bamboo Dance

Chinesische und vietnamesische Studierende zeigen ihre Version vom Gummitwist mit Bambusstangen - die Besucher sind zum Mitmachen eingeladen!

Zeiten:

international.ruhr-uni-bochum.de

Bamboo Dance

Chinese and Vietnamese students will be demonstrating their version of Double Dutch with bamboo sticks – visitors are invited to come along and join in!

Times:

international.ruhr-uni-bochum.de

Den hatten wir auch noch nie mitgemacht, da wir zu dem Zeitpunkt noch nie da waren, an ersterem änderten wir dieses Mel ebenfalls nicht, sondern schauten ein wenig belustigt, ein wenig erstaunt auf die tanzlernenden Massen.

…Man muss aber auch zugeben, dass wir extra nicht mitmachten, da wir sicher ein ganz schlechtes Bild abgegeben hätten auf der Tanzfläche… also liessen wir es lieber.

DSC01388

zoe-delay.de

We had also never done, because we were never there at the time, on the former, we did not change this message also, They looked a little amused, a little amazed at the dancing-learning materials.

…But you have to admit, that we did not join in extra-, because we would have certainly given a very bad image on the dance floor… So we left it rather.

DSC01388

zoe-delay.de

Man kann sie nur mit großem Eigenanteil umsetzen.

Alle müssen mitmachen – vom Konstrukteur bis zum Schweißer.

Dipl.-Ing. Burkhard Voigt Leiter Technische Dienste

www.sam-md.de

You can only make them happen by putting a lot of your own equity in.

Everyone has to join in – from the designer right up to the welder.

Dipl.-Ing. Burkhard Voigt Manager, Technical services

www.sam-md.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"mitmachen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文