Alemão » Inglês

I . dan·ken [ˈdaŋkn̩] VERBO intr

2. danken (jds Gruß erwidern):

[jdm] danken
jdm nicht danken

Expressões:

dank [ˈdaŋk] PREP +Dat o Gen a. irón

thanks to a. irón

dank|sa·gen <Part perf dankgesagt>, Dank sa·gen <Part perf Dank gesagt> [ˈdaŋkza:gn̩] VERBO intr

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

3. Te Deum laudamus, / Te Dominum confitemur.

Mit den Worten des alten Hymnus danken wir Gott von ganzem Herzen für das Gute, das er uns im Lauf der vergangenen zwölf Monate geschenkt hat.

Während vor unseren Augen die vielen Ereignisse des Jahres 2001 vorbeiziehen, möchte ich den Hochwürdigsten Herrn Kardinalvikar herzlich begrüßen, der von seinen Weihbischöfen und vielen Priestern begleitet wird, die im pastoralen Dienst an der Kirche von Rom meine wertvollen Mitarbeiter sind.

www.vatican.va

Te Deum laudamus, / Te Dominum confitemur.

With the words of the ancient hymn, we express to God our deep thanks for all the good he has bestowed upon us in the past 12 months.

Whilst the many events of 2001 flash through our minds, I would like to greet with affection the Cardinal Vicar, accompanied by the Auxiliary Bishops and numerous parish priests, my precious collaborators in pastoral service to the Church of Rome.

www.vatican.va

Am 2. November 1965 wurde der Lehrbetrieb mit der ersten Vorlesung an der neuen Universität, damals noch eine Großbaustelle, aufgenommen.

Heute zählt die RUB bereits zu den weltweit besten jungen Universitäten – wir haben allen Grund, zu feiern und allen zu danken, die an dieser Erfolgsgeschichte mitgeschrieben haben.

Auf diesen Seiten können Sie sich aktuell informieren, wie die Vorbereitungen auf 2015 laufen, Sie erfahren, was alles geplant ist und was vorher bereits passiert oder schon passiert ist – rückblickend auf den Zeitraum zwischen Gründungsbeschluss und Eröffnung der Ruhr-Universität.

www.ruhr-uni-bochum.de

On November 2nd, 1965, the first lectures took place at the new university, which back then was still a large construction site.

Today, RUB is one of the best young universities in the world, and we have every reason to celebrate and to express our thanks to everyone who has contributed to our track record of success.

These pages provide up-to-date information regarding the preparations for 2015;

www.ruhr-uni-bochum.de

Der in Alexandria lebende griechische Millionär Georg Averoff, der in Athen schon einige Institutionen hat bauen lassen, stiftete das Athener Olympiastadion ( Panathenäisches Stadion, Kosten 920.000 Drachmen ), wie es in seiner ganzen Pracht dastand.

Wenn man bedenkt, dass die Welt keine Veranstaltung dieser Größe bisher organisiert hatte, muss man Georg I. und seinem Sohn Konstantin für die "wahrhaft königlichen" Spiele danken.

www.olympiastatistik.de

The Greek millionaire Georg Averoff living in Alexandria who has already built some institutes in Athens, donated the Olympic Stadium of Athens ( Panathenaeic Stadium, costs 920,000 drachma ), how it standed in its whole magnificence.

Keeping in mind that the world has never seen before a competition of such a grand scale, we have to say thanks to George I. and his sohn COnstantin for these "veritable royal" games.

www.olympiastatistik.de

Der in Alexandria lebende griechische Millionär Georg Averoff, der in Athen schon einige Institutionen hat bauen lassen, stiftete das Athener Olympiastadion ( Panathenäisches Stadion, Kosten 920.000 Drachmen ), wie es in seiner ganzen Pracht dastand.

Wenn man bedenkt, dass die Welt keine Veranstaltung dieser Größe bisher organisiert hatte, muss man Georg I. und seinem Sohn Konstantin für die " wahrhaft königlichen " Spiele danken.

www.olympiastatistik.de

The Greek millionaire Georg Averoff living in Alexandria who has already built some institutes in Athens, donated the Olympic Stadium of Athens ( Panathenaeic Stadium, costs 920,000 drachma ), how it standed in its whole magnificence.

Keeping in mind that the world has never seen before a competition of such a grand scale, we have to say thanks to George I. and his sohn COnstantin for these " veritable royal " games.

www.olympiastatistik.de

Eine der Mitarbeiterinnen des UNHCR in Kenia ist die deutsche Entwicklungshelferin Bettina Schulte.

In einer Videobotschaft dankt sie im Namen des Flüchtlingshilfswerks den Partnern und Bürgern für ihren Beitrag:

In 2012 seien 52 Millionen Euro zusammengekommen, mit denen Unterkünfte, sauberes Trinkwasser und Essen für Flüchtlinge weltweit ermöglicht wurden.

www.auswaertiges-amt.de

German development worker Bettina Schulte is a member of UNHCR staff working in Kenya.

On behalf of the UNHCR, she has recorded a video message thanking its partners and the public for their assistance.

In it she says that 52 million euros were accumulated in 2012 to provide refugees around the world with shelter, clear drinking water and food.

www.auswaertiges-amt.de

A.

"Wir danken António Bernardo für die exzellente und erfolgreiche gemeinsame Arbeit und freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit im Aufsichtsrat ", sagt Martin C. Wittig, Vorsitzender der weltweiten Geschäftsführung.

www.rolandberger.de

A.

Roland Berger CEO Martin Wittig says: "We thank António Bernardo for his excellent work on the Executive Committee and are glad to continue working with him on the Supervisory Board."

www.rolandberger.de

'

Die Alte ging zitternd nach Haus und dankte Gott auf den Knien, dass er es besser mit ihr gemacht hätte, als sie hätte begreifen können; und am dritten Tag legte sie sich und starb.

* * * ENDE * * *

www.grimmstories.com

"

The old woman went trembling home, and on her knees thanked God for having dealt with her more kindly than she had been able to understand, and on the third day she lay down and died.

* * * END * * *

www.grimmstories.com

Hahn äußerte seine Zufriedenheit darüber, dass die GIZ auch nach der Fusion mit einem Sitz in Eschborn vertreten ist.

Außerdem dankte er der GIZ für die gute Zusammenarbeit mit dem Bundesland Hessen.

„ Große Unterstützung “ Seit 2006 kooperieren das Land Hessen und die GIZ als Partner in zahlreichen Projekten der internationalen Zusammenarbeit.

www.giz.de

Hahn said how pleased he was that following the merger, GIZ also has a registered office in Hesse.

He also thanked GIZ for its close cooperation with the Land of Hesse.

Great support '

www.giz.de

Sie stehen für eine weitere Amtsperiode nicht zur Verfügung und verlassen daher den Aufsichtsrat.

Burkhard Schwenker dankt ihnen für ihre erfolgreiche Tätigkeit in dem Gremium:

"Unsere Partner Isao Endo und Veit Schwinkendorf haben sich neben ihrem normalen Beratungsgeschäft auch zeitlich stark im Aufsichtsrat engagiert und kreative Ideen mit eingebracht.

www.rolandberger.de

As they are not available for another term, they are leaving the Supervisory Board.

Burkhard Schwenker thanks them for their successful work on the Board:

"In addition to their normal consulting activities, our Partners Isao Endo and Veit Schwinkendorf have dedicated a great deal of time and creativity to their work on the Supervisory Board.

www.rolandberger.de

In nur drei Monaten hatte ein Investor im Auftrag des Betreibers pme Familienservice gGmbH das Gebäude im Frühjahr renoviert, jetzt ist es voller Leben.

GIZ-Vorstandssprecherin Tanja Gönner dankte den Beteiligten aus der GIZ und der Stadt Bonn.

Sie betonte, das Unternehmen GIZ fühle sich in Bonn wohl.

www.giz.de

In just three months during the spring, an investor commissioned by pme Familienservice gGmbH renovated the building, which is now teeming with life.

Chair of the GIZ Management Board Tanja Gönner thanked all those involved in the project, both from within GIZ and the city of Bonn.

She emphasised that GIZ felt at home in Bonn.

www.giz.de

Ohne eure Bemühungen und Unterstützung wäre die ESL und eSport nicht das was es jetzt ist.

Wir können euch gar nicht genug danken für das was ihr die letzten Jahre gemacht habt und wir schätzen jede Sekunde, Minute und Stunde, die ihr uns helft zu wachsen und eSport größer zu machen.

bLackhawk, Tuesday, 02 / 07 / 13 10:17

www.esl.eu

Without your efforts and support the ESL and eSports would not be the same as it is now.

We cannot thank all of you enough for what you have done the last years and we really appreciate every single second, minute and hour you are helping us to grow and make the whole eSports bigger.

bLackhawk, Tuesday, 02 / 07 / 13 10:17

www.esl.eu

Das Feedback von Studenten, die im Rahmen der Übung an Übersetzung, Terminologie und Organisation mitgearbeitet haben, fiel durchweg positiv aus und so könnte man sagen, das Projekt war ein voller Erfolg.

Wir möchten unserer Dozentin, Marina Dudenhöfer, herzlich für ihre wunderbare Unterstützung und ihre hilfreiche Beurteilung unserer Arbeit danken und dafür, dass wir bei diesem Projekt mitarbeiten durften.

June Straghan und Caitriona Tracey

www.fb06.uni-mainz.de

The success of the project is also evident in the positive feedback received from various team members involved in the translation of the texts as well as terminology work and organisational tasks.

We would like to thank our lecturer, Marina Dudenhöfer, for her invaluable guidance and feedback, and for giving us the opportunity to be involved in this project.

June Straghan and Caitriona Tracey

www.fb06.uni-mainz.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"danken" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文