Alemão » Inglês

Traduções para „Pressefotograf“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Pres·se·fo·to·graf(in) SUBST m(f)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Im Jahr 1973 zum Beispiel bei der Begegnung von Willy Brandt und Leonid Breshnew. oder 1989 mit Szenen aus Anlass der Wiedervereinigung Deutschlands.

Schon früh war Barbara Klemm nicht einfach eine Pressefotografin, sondern sie wurde weit über die Redaktionsgrenzen hinaus als Fotokünstlerin anerkannt und gefeiert.

Angesehene Galerien und Museen, wie das Frankfurter Museum für Moderne Kunst, die Schirn Kunsthalle, das Essener Folkwang Museum und das Deutsche Historische Museum in Berlin zeigten ihre Bilder.

www.kultur-frankfurt.de

Classic examples are the meeting between Willy Brandt and Leonid Breschnew in 1973, scenes from German reunification in1989.

From early times on Barbara Klemm was not simply a press photographer, but was recognized and acclaimed as photo artist way beyong reporting confines.

Her photos are exhibited in leading museums like the Frankfurt Museum for Modern Art, the Schirn Kunsthalle, the Essen Folkwang Museum and the German Historical Museum in Berlin.

www.kultur-frankfurt.de

Als Austragungsort diente diesmal das Hyatt Regency im Düsseldorfer Medienhafen.

Ganz im Sinne der neuen Kampagne „Inspiration to go“ wurden die rund 40 Journalisten und Pressefotografen mit dem neuen Imagefilm der GDS begrüßt.

Die Referenten Manfred Junkert (HDS), Brigitte Wischnewski (BDSE) und Kirstin Deutelmoser (GDS Director) diskutierten über die Entwicklung und Zufriedenheit im Handel und der Industrie sowie deren Auswirkungen auf die GDS und Global Shoes.

www.gds-online.com

Serving as the venue this time was the Hyatt Regency at Düsseldorf ’s Media Harbour.

Very much in the spirit of the new “Inspiration to go” campaign some 40 journalists and press photographers were welcomed with GDS’ new image film.

Speakers Manfred Junkert (HDS), Brigitte Wischnewski (BDSE) and Kirstin Deutelmoser (GDS Director) discussed the development and satisfaction in trade and industry as well as the impact of this on GDS and Global Shoes.

www.gds-online.com

Herbert Sonnenfeld, Ein Läufer vermutlich auf dem Jugendsportfest des Bar Kochba Hakoah Berlin auf dem Sportplatz Grunewald, Berlin 28.6.1936 © Jüdisches Museum Berlin

Zu den umfangreichsten und wichtigsten Einzelbeständen zählen die etwa 3.000 Fotografien von Herbert Sonnenfeld, der zwischen 1933 und 1938 als Pressefotograf die jüdischen Gemeinde- und Sozialeinrichtungen, Kultur- und Sportveranstaltungen dokumentierte.

Ein eindruckvolles Zeitzeugnis bilden die Passfotos von über 500 jüdischen Zwangsarbeitern der Berliner Elektrofirma Ehrich & Graetz.

www.jmberlin.de

In the 1920s, sport becomes an increasingly popular theme while in the 1930s, lessons in Jewish schools or retraining courses in preparation for emigration dominate, followed by shots of actual emigration, and later of life in exile or beginning anew in Germany.

One of the most extensive and significant sub-collections holds 3,000 photographs of Jewish social and community establishments, cultural as well as sport events between 1933 and 1938, taken by press photographer Herbert Sonnenfeld.

The over 500 photos of Jewish forced laborers at the Berlin electrical firm Ehrich & Graetz are also an impressive sub-collection.

www.jmberlin.de

Hier kommen wir auf die Hochzeitsfotografie zu sprechen !

In meinen zwölf Jahren als Pressefotograf habe ich die Fähigkeit entwickelt, Hochzeitsfotos auf eine stilvolle Art aufzunehmen, die der Reportagefotografie nahekommt. Damit sorge ich dafür, dass jeder kostbare Moment des Tages eingefangen wird. Ich bin jedoch keiner dieser nervigen Fotografen, die lautstark Anweisungen geben und dem glücklichen Paar den Tag ruinieren. "

fujifilm-x.com

This is where the wedding photography part comes in !

It was my 12 years as a press photographer that helped me develop an ability to shoot weddings in a stylish, reportage way, ensuring that I capture every precious moment from the day, without being " one of those photographers " that shouts orders and spoils the day for the happy couple. ”

fujifilm-x.com

Man kann sich mit Fotografen und Spezialisten unterhalten, und es werden verschiedene Aktivitäten für Gross und Klein angeboten.

Marc Henley, bester Schweizer Pressefotograf des Jahres 2011, wird anwesend sein.

www.museenational.ch

Special day A chance for visitors to see the two parallel temporary exhibitions devoted to press photography in a different light, meet photographers and specialists, and take part in a variety of activities for young and old.

Marc Henley, Swiss Press Photographer of the Year 2011, will be in attendance.

www.museenational.ch

Als Austragungsort dienten diesmal die Rudas Studios im Düsseldorfer Medienhafen.

Entsprechend des diesjährigen Werbemotivs der GDS, wurden Journalisten und Pressefotografen mit dem neuen Imagefilm der Schuhmesse begrüßt.

Die Referenten Manfred Junkert (HDS), Brigitte Wischnewski (BDSE), Werner Matthias Dornscheidt (Vorsitzender der Geschäftsführung der Messe Düsseldorf) und Kirstin Deutelmoser (GDS und Global Shoes Director) diskutierten über die Entwicklung und Zufriedenheit im Handel und der Industrie sowie deren Auswirkungen auf die GDS und Global Shoes.

www.gds-online.com

The venue this time was Rudas Studios in Düsseldorf ’s Media Harbour.

In line with the GDS advertising motif this year, journalists and press photographers were welcomed with the shoe fair’s new image film.

The speakers, Manfred Junkert (HDS), Brigitte Wischnewski (BDSE), Werner Matthias Dornscheidt (President & CEO of Messe Düsseldorf) and Kirstin Deutelmoser (GDS and Global Shoes Director) discussed developments and satisfaction levels in retail and industry as well as the impact of these on GDS and Global Shoes.

www.gds-online.com

Das Forum Schweizer Geschichte Schwyz stellt vom 20. März bis 18. April 2010 die besten Pressebilder 2009 aus.

Pressefotografen und Schweizer Medienschaffende aus den Lokalredaktionen reichen ihre Arbeiten, die vom September 2008 bis August 2009 in Schweizer Printmedien publiziert worden sind, einer sachverständigen Jury ein.

Die Ausstellung präsentiert Bilder zu den Kategorien Aktualität, Alltag und Umwelt, Porträt, Kunst und Kultur, Sport und Ausland.

www.museenational.ch

The Forum of Swiss History Schwyz will be exhibiting the best press photographs of the year 2009 from 20 March to 18 April 2010.

Press photographers and the Swiss local press will be submitting works published in the country ’ s print media between September 2008 and August this year for examination by an expert jury.

The exhibition includes images in a number of categories: current events, everyday and environment, portrait, art and culture, sport, and foreign.

www.museenational.ch

Nach Zürich ist die Ausstellung vom 20. März bis 18. April 2010 im Forum Schweizer Geschichte Schwyz zu sehen.

Pressefotografen und Schweizer Medienschaffende aus den Lokalredaktionen reichen ihre Arbeiten, die vom September 2008 bis August dieses Jahres in Schweizer Printmedien publiziert worden sind, einer sachverständigen Jury ein.

Die Ausstellung präsentiert Bilder zu den Kategorien Aktualität, Alltag und Umwelt, Porträt, Kunst und Kultur, Sport und Ausland.

www.museenational.ch

The exhibition will then move to the Forum of Swiss History Schwyz, where it will be on show from 20 March to 18 April 2010.

Press photographers and the Swiss local press will be submitting works published in the country ’ s print media between September 2008 and August this year for examination by an expert jury.

The exhibition includes images in a number of categories: current events, everyday and environment, portrait, art and culture, sport, and foreign.

www.museenational.ch

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Pressefotograf" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文