Alemão » Inglês

Traduções para „Grube“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Gru·be <-, -n> [ˈgru:bə] SUBST f

1. Grube (größeres Erdloch):

Grube
pit
Grube

2. Grube (Bergwerk):

Grube
pit
Grube

Expressões:

in die Grube fahren antiq elev

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

in die Grube fahren antiq elev
eine Grube befahren
a pit six metres [or americ -ers] deep

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

1982 konnte bei der Erweiterung des Botanischen Gartens eine große Nachbildung des Mainzer Sandes neu angelegt werden.

Der Sand für diese Nachbildung stammte aus der Grube der Budenheimer Glashütte im Gonsenheimer Wald.

Im Zuge der Umgestaltung des Botanischen Gartens wurde die Nachbildung des Mainzer Sandes im April 2006 in den Kernbereich des Gartens verlagert.

www.botgarten.uni-mainz.de

When the Botanic Garden was expanded in 1982, it was possible to create a large new site that reproduced the conditions in the Mainz Sand Dunes nature reserve.

The sand for this recreation was taken from the excavation pit of the Budenheim glass foundry in the Gonsenheim Forest.

As part of the redesign of the JGU Botanic Garden, the Mainz Sand site was relocated to the core area of the garden in April 2006.

www.botgarten.uni-mainz.de

Methode :

Wir berichten über vier Patienten (Alter 5, 16, 18 und 47 Jahre, alle weiblich), die aufgrund Sehstörungen unsere Klinik aufsuchten und bei denen das Fehlen der fovealen Grube festgestellt wurde.

Die Patienten wurden unter anderem mittels der optischen Kohärenztomographie (OCT) und der multifokalen Elektroretinographie (mfERG) untersucht.

www.egms.de

Method :

We report on four patients (5, 16, 18 and 47 years, all female) that visited our clinics due to an impaired vision and that revealed an absent foveal pit.

Patients were examined by optical coherence tomography (OCT) and multifocal electroretinography (mfERG).

www.egms.de

Diese fast vierstündige Wanderung führte zu Fuß in die Grube des einstigen Tagebaus Meuro, wo bis Ende der 90er Jahre 350 Millionen Tonnen Kohle abgebaut wurden.

Sechs Kilometer lang, drei Kilometer breit und bis zu 70 Meter tief – in diese Grube passen 150 Millionen Kubikmeter Wasser hinein!

Seit 2007 wird sie zum Großräschener See geflutet.

www.iba-see2010.de

A hike lasting nearly four hours took visitors into the pit of the former Meuro opencast mine where until the late 1990s 350 million tons of coal had been mined.

Six kilometres long, three kilometres wide, and up to 70 metres deep, this pit will hold 150 million cubic metres of water.

In 2007 flooding began to transform it into the future Lake Großräschen.

www.iba-see2010.de

Die vielen Säulen unterstützen die leicht schwebenden Boxen und bilden viele kleine Ein-Zimmer-Räume.

Wir sind uns nicht sicher, ob der Titel passt, denn eine Grube wäre nicht unsere erste Assoziation für diesem schönen, offenen Wohnraum.

All images © Keisuke Madea | Via:

www.ignant.de

Furthermore, delicate and multiple branch-like columns support the slightly floating boxes, producing various one-room spaces.

We are not sure about the title, because a pit wouldn ’ t be our first association for this beautiful and open living space.

All images © Keisuke Madea | Via:

www.ignant.de

1.

Bei einer unregelmäßigen Form wird der Fertigteich an gewünschter Stelle aufgestellt und die Form der Grube mit Holzlatten auf den Boden übertragen.

2.

www.eurobaustoff.de

1.

If the shape is irregular, the ready-made pond is set up at the required position, and the shape of the pit is transferred onto the ground by inserting wooden battens around it.

2.

www.eurobaustoff.de

Die weniger tiefen Keller der Häuser sind im Laufe der Jahrhunderte erodiert und durch den Pflug zerstört worden.

So ergab sich ein besonderer Glückfall, als man am Südrand von Bad Nauheim in der Flur "Im Deut" auf Überreste einer frühlatènezeitlichen Siedlung stieß, von der annähernd alle Keller und Gruben, die in den damaligen Erdboden eingetieft waren, erhalten blieben.

www.wfg-wetterau.de

the less deep cellars of the houses eroded in the course of time and were destroyed by the plough.

Thus, it was a lucky coincident to find early-latène settlings near to the farmland "Im Deut" at the South-fringe of Bad Nauheim in the open fields, of which approximately all cellars and pits were preserved.

www.wfg-wetterau.de

Mittels ihrer Methode „ Wahrnehmungswerkstatt “ entstand 2002 die erste große IBA-Tour „ Canyons, Steppe und Giganten aus Stahl “.

Diese fast vierstündige Wanderung führte zu Fuß in die Grube des einstigen Tagebaus Meuro, wo bis Ende der 90er Jahre 350 Millionen Tonnen Kohle abgebaut wurden.

Sechs Kilometer lang, drei Kilometer breit und bis zu 70 Meter tief – in diese Grube passen 150 Millionen Kubikmeter Wasser hinein!

www.iba-see2010.de

Through the institute ’ s method of “ Wahrnehmungswerkstatt ” or workshop for perception, the first extensive IBA tour “ Canyons, Steppes and Steel Giants ” was conceived in 2002.

A hike lasting nearly four hours took visitors into the pit of the former Meuro opencast mine where until the late 1990s 350 million tons of coal had been mined.

Six kilometres long, three kilometres wide, and up to 70 metres deep, this pit will hold 150 million cubic metres of water.

www.iba-see2010.de

Eine der Herausforderungen bestand in der Gewährleistung der Sicherheit beim Betrieb des schnell drehenden Schwungrades.

Hierzu wurde die Versuchsgrube nach Installation des Prüflings mit 10 je 7,5 t schweren Betonriegeln abgedeckt, um bei einem als äußerst unwahrscheinlich angenommenen Bersten des Schwungrades jegliche Gefährdung außerhalb der Grube auszuschließen.

Erwähnenswert ist der extrem enge Zeitrahmen für Testaufbau, -durchführung und – abbau innerhalb von 5 Wochen.

www.iabg.de

One of the challenges was to guarantee the operational safety of the fast turning flywheel.

Therefore, once the test item had been installed, the test pit was covered with ten concrete bolts with a weight of 7.5 t each, in order to avoid any risk exposure outside the pit in case of a highly unlikely bursting of the flywheel.

Worth mentioning is the extremely tight schedule for test setup, execution and dismantling of the facility within 5 weeks.

www.iabg.de

Sie füllten die Gruben mit Wasser

Sie bauten 7 passende Schiffe, die sie dann in den Gruben schwimmen ließen

Abb. 5:

pyramidenbau-aegypten.de

They filled the pits with water

They built 7 fitting ships, which they let float in the pits

Image 5:

pyramidenbau-aegypten.de

Auch der See, der den Namen des Ortes trägt, erinnert heute an das frühere Dorf.

Weil der Tagebau nur so kurz in Betrieb war, blieb eine relativ kleine Grube zurück, deren Sanierung und Flutung entsprechend schnell ging.

Mit gut 450 Hektar Wasserfläche ist der Gräbendorfer See ein vergleichsweise kleiner See.

www.iba-see2010.de

The lake – named after the bygone village – is another reminder.

Because the open-cast mine was worked for such a short time, it left a relatively small hole, whose restoration and flooding did not take very long.

The Lake Gräbendorf is relatively small – only 450 hectares wide.

www.iba-see2010.de

Der Erfolg stellte sich schon nach fünf Jahren ein, weil das kühne Bauwerk Hunderttausende von Besuchern anlockte.

Für das Fundament des Tums wurde eine Grube von 30 m Duchmesser und einer Tiefe von 8 m ausgehoben.

In diesem Loch kam ein 3,5 m breiter Fundamentring mit 27 m Außendurchmesser, der wiederrum von einer gleichgroßen Spannbetonplatte zusammengehalten wird.

www.holgermatthes.de

Success came within five years, because the bold building has attracted hundreds of thousand of visitors.

A hole 30 meters wide and 8 meters deep was excavated for the foundation of the tower.

Into this " hole " a 3.25 meter wide foundation ring with an external diameter of 27 meters was put in, which is held together by a slab of prestressed concrete of the same size.

www.holgermatthes.de

Ist ein geeigneter Platz gefunden, gräbt das Weibchen mit den Hinterbeinen eine Grube von ca. 15 cm.

Nach dem Fertigstellen der Grube sitzt das Weibchen bis zum Einsetzen der Wehen über der Grube.

Die Eier werden in kurzen Abständen hinausgepresst, mit den Hinterbeinen aufgefangen und sanft in der Grube platziert.

www.schildi24.de

Once a suitable place has been found, the female buries a hole with its back legs around 15 cm deep.

Once the hole is finished, the female sits over it until labour commences.

They eggs are pressed out in short intervals, caught with the back legs and carefully placed in the hole.

www.schildi24.de

In unserem Klima müssen Sie die Eier bergen und künstlich bebrüten, da unser Sommer zu kalt ist.

Scharren Sie mit einem Löffel die Grube aus und entnehmen Sie die von oben gekennzeichneten (mit Bleistift durch ein Kreuz oder einen Punkt) Eier vorsichtig.

Die Eier werden nach der Entnahme aus der Grube in eine Plastikschale, die etwa zur Hälfte mit Sand/Gartenerdemischung gefüllt ist, gelegt.

www.schildi24.de

In our climate, the eggs must be recovered and put into artificial incubation, as our summers are too cold.

Dig out the hole with a spoon and remove the eggs, that are marked on the top (with a pencil, a cross or a dot) carefully.

The eggs should then be placed in a plastic dish which is around halfway filled with a sand / garden earth mixture.

www.schildi24.de

Ein über die Schweizer Alpen verteiltes Netz von Beobachtern hat den Auftrag, im zwei Wochen Rhythmus in die Schneedecke zu schauen.

Dies mit Hilfe von Schneeprofilen, wobei eine Grube in den Schnee gegraben wird und die einzelnen Schneeschichten analysiert werden.

Früher wurden diese in Feldbüchern erfasst und mittels FAX an die Lawinenwarnung übermittelt.

www.slf.ch

A network of observers spread throughout the Swiss Alps has the task of looking into the snowpack every two weeks.

On the basis of snow profiles, they dig a hole in the snow and analyse the individual snow layers.

In the past, the findings were recorded in field logs and sent by fax to the avalanche warning team.

www.slf.ch

Nach diesem Prozess sucht das völlig geschwächte Weibchen einen ruhigen Platz zum Ausruhen auf.

Die Grube wird so verschlossen, dass man hinterher die Grube nicht mehr erkennt.

www.schildi24.de

Following this process, the completely exhausted female looks for a place to rest.

The hole is closed so that it can no longer be recognised.

www.schildi24.de

Nach der in ihrer Füllung gefundenen Keramik legen wir sie ans Ende des Mittelalters und an den Anfang der Neuzeit, in die 2. Hälfte des 15. - 1. Hälfte des 16. Jahrhunderts ( Abb. 3 ).

Eine der Gruben enthielt zum Unterschied von den anderen eine ziemlich außerordentliche und reiche Kollektion der Ofenkacheln.

Bei einer der Umbauten des Hauses im 16. oder 17. Jahrhundert warfen hierher seine damaligen Besitzer Teile von einem oder zwei damals abgerissenen älteren Kachelöfen.

www.ckrumlov.cz

According to the ceramics found in the hole fillings they are dated to the end of the Middle Ages and the beginning of the modern period, from the second half of 15th century to the half of 16th century ( picture 3 ).

One of the hole contained the exceptional collection of the Dutch stove tiles.

In 16th or 17th century the owners of that period threw some parts of two older demolished stoves into it while rebuilding the house.

www.ckrumlov.cz

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Grube" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文