Alemão » Inglês

Traduções para „Behinderung“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Be·hin·de·rung <-, -en> SUBST f

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

geistige Behinderung
körperliche Behinderung
Mensch m mit Behinderung

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Lieferung und Leistungsverzögerungen aufgrund höherer Gewalt oder anderer, von uns nicht zu vertretender und nicht vorhersehbarer Ereignisse, die uns die Lieferung wesentlich erschweren oder unmöglich machen, haben wir auch bei verbindlich vereinbarten Fristen und Terminen nicht zu vertreten.

In diesen Fällen sind wir berechtigt, die Lieferung bzw. Leistung um die Dauer der Behinderung zuzüglich einer angemessenen Anlaufzeit zu verschieben bzw. im Falle der Unmöglichkeit wegen des noch nicht erfüllten Teils ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten.

Dauern die Behinderungen länger als 3 Monate, ist der Besteller nach Setzung und Ablauf einer angemessenen Nachfrist berechtigt, wegen des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten.

www.halbe-rahmen.de

We are not responsible for delays in delivery or service on account of force majeure or other events for which we are not responsible and which are not foreseeable by us, and which significantly exacerbate or preclude the delivery for us, even in case of deadlines and dates agreed upon as binding.

In these cases, we are entitled to delay the delivery or service by the duration of the hindrance plus a reasonable start-up time, or to withdraw, in case of impossibility, partly or entirely from the contract in respect of the not yet fulfilled portion.

If the hindrances last longer than 3 months, the buyer will be entitled to withdraw from the contract in respect of the not yet fulfilled portion after the granting and expiry of a reasonable grace period.

www.halbe-rahmen.de

Die Lieferfristen verlängern sich insbesondere auch bei Eintritt unvorhergesehener Hindernisse, gleichgültig ob diese in unserem Betrieb oder bei unseren Unterlieferanten eintreten, z.B. Betriebsstörungen, Streik, Aussperrung, Störungen der Transporte, höhere Gewalt etc. um die Dauer dieser Umstände.

Wird die Behinderung voraussichtlich nicht in angemessener Zeit been-det sein, können wir ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten.

3.4.

www.kamper.at

The periods shall be extended by the time of these hindrances.

If it can be foreseen that the hindrance will not end within a reasonable period of time, we shall be entitled to withdraw from the contract in whole or in parts.

3.4.

www.kamper.at

2.

Die Valet Parking & More GmbH haftet nicht für Leistungsstörungen durch höhere Gewalt, wie z.B. Straßenblockaden, Behinderung durch Staatsorgane bzw. Aufstände oder Arbeitskampfmaßnahmen, wie z.B. Streiks, die sie nicht zu vertreten hat.

www.valet-parking.de

2.

Valet Parking & More GmbH is not liable for performance failures due to force majeure, i.e., road blockades, hindrance by government body, respectively uprisings or industrial actions, such as strikes, that it does not champion.

www.valet-parking.de

Interesse oder selbst moralisch motiviertem Wunschdenken ;

systematische Aufmerksamkeit für mögliche Fehldeutungen in Folge der methodisch beschränkten Erfassbarkeit des Forschungsgegenstandes (Übergeneralisierung). b) Regeln der Kollegialität und Kooperation – keine Behinderung der wissenschaftlichen Arbeit von Konkurrenten, zum Beispiel durch Verzögern von Reviews oder durch Weitergeben von wissenschaftlichen Ergebnissen, die man vertraulich erhalten hat,

– Förderung der wissenschaftlichen Qualifikation von Nachwuchsforschern,

www.mpi-bremen.de

watchfulness for any “ wishful thinking ” motivated by self- interest or even morals ;

systematic alertness for any possible misinterpretations as a consequence of the methodically limited ascertainability of the object of research (over-generalisation). b) Regulations governing relations with colleagues and cooperation – no hindrance of the scientific work of competitors, for example by delaying reviews or by passing on scientific results which have been acquired in confidence,

– active promotion of junior scientists’ scientific qualifications,

www.mpi-bremen.de

3.

Schlechte Witterung oder andere Behinderungen befreien nicht von der Bezahlung des Verleihtarifs.

4.

www.skiverleih-zillertal.at

3.

Bad weather conditions or other hindrances do not constitute grounds for release from rental charges.

4.

www.skiverleih-zillertal.at

Nanoporöse Membranen zeichnen sich durch Poren mit einem Durchmesser im Nanometer- und Subnanometerbereich aus durch die flüssige oder gasförmige Stoffgemische getrennt werden können.

Die Trennung der Fluide kann auf Grund des Größenausschlusses (mol sieving), unterschiedlicher Adsorption (adsorption selectivity), Benetzung oder sterischer Behinderung erfolgen.

Keramische, nanoporöse Membranen sind durch hohe thermische, chemische und mechanische Stabilität charakterisiert.

www.ikts.fraunhofer.de

Nanoporous membranes are characterized by pores with diameters in the range of naometers and sub nanometers witch are able to separate liquid or gaseous mixtures.

The separation of the fluids bases on the different size of the components (mole sieving), different adsorption (adsorption selectivity), wetting or steric hindrance.

Ceramic nanoporous membranes are distinguished by high thermal, chemical and mechanical stability.

www.ikts.fraunhofer.de

Die meisten Beschwerden sind jedoch ganz normal und verschwinden nach der Geburt von selbst.

Die Schmerzen und Behinderungen werden in der Regel durch eine Zunahme der Schwangerschaftshormone und/oder eine Belastung der Gelenke und Bänder durch das zusätzliche Gewicht ausgelöst.

Einige Beschwerden, wie z.B. Brustspannen und Übelkeit, treten normalerweise nur während des ersten Drittels der Schwangerschaft auf, andere, die eher durch den vergrösserten Bauchumfang und den Platzmangel im Becken verursacht werden, eher gegen Ende der Schwangerschaft.

www.hirslanden.ch

Most types of discomfort, however, are completely normal and disappear altogether after childbirth.

Pain and other hindrances are generally caused by an increase in pregnancy hormones and/or the pressure exerted on the joints and ligaments by the additional weight gained during pregnancy.

Some types of discomfort, such as breast soreness and nausea, usually only appear in the first three months of pregnancy, while others, which are rather the result of the increased size of the abdomen and the lack of space in the pelvis, generally appear towards the end of the pregnancy.

www.hirslanden.ch

kartellrechtlichen Fragen der Vertragsgestaltung, insbesondere bei Vertriebsverträgen, Kooperations ­ verträgen, Online-Vertrieb, e-commerce ;

Marktmacht und einseitige Maßnahmen marktbeherrschender Unternehmen, Missbrauch marktbeherrschender Stellungen, Behinderung abhängiger Unternehmen;

Fusionskontrollverfahren;

www.skwschwarz.de

antitrust-related agreements including distribution contracts, co-operation agreements, online distribution, e-commerce ;

market power and untilateral measures of undertakings, abuse of a dominant position, unfair hindrance of dependent undertakings;

merger control filings;

www.skwschwarz.de

In diesen Fällen sind wir berechtigt, die Lieferung bzw. Leistung um die Dauer der Behinderung zuzüglich einer angemessenen Anlaufzeit zu verschieben bzw. im Falle der Unmöglichkeit wegen des noch nicht erfüllten Teils ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten.

Dauern die Behinderungen länger als 3 Monate, ist der Besteller nach Setzung und Ablauf einer angemessenen Nachfrist berechtigt, wegen des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten.

Wir sind stets zu Teilleistungen und Teillieferungen in zumutbarem Umfang berechtigt.

www.halbe-rahmen.de

In these cases, we are entitled to delay the delivery or service by the duration of the hindrance plus a reasonable start-up time, or to withdraw, in case of impossibility, partly or entirely from the contract in respect of the not yet fulfilled portion.

If the hindrances last longer than 3 months, the buyer will be entitled to withdraw from the contract in respect of the not yet fulfilled portion after the granting and expiry of a reasonable grace period.

We are at all times entitled to make partial deliveries and provide partial services to a reasonable extent.

www.halbe-rahmen.de

Was ist an diesen Bildern, daß sie immer noch eine Faszination hervorzurufen vermögen, von der sich der bessere Teil der Einsicht schon vor längerer Zeit losgesagt hatte ?

Warum taucht inmitten der Strategien der Verfremdung – das In- und Übereinanderschichten der Bilder, die partielle Behinderung der Sicht auf diese durch vorbeiziehende Palmen im Bildvordergrund, das Eindringen mechanischer Klänge in die Harmonien der Genremusik – ein zwar versehrtes, aber nichtsdestoweniger noch funktionstüchtiges Bild der Sehnsucht auf?

Was genau verbindet die Bilder vom Fahren, Baden und Surfen unter Floridas Sonne mit dem Versprechen der Freiheit?

www.sixpackfilm.com

Why is it that these images still arouse such a great deal of fascination when the majority have succumbed to sound reasoning long ago ?

Why does such an image of longing, reduced in potency but still effective, appear among strategies of alienation – the overlapping and shuffling of various images, their partial obstruction by palm trees passing in the foreground, the intrusion of mechanical sounds into the harmonies of the genre music?

Precisely what do images of driving, the beach and surfing under Florida’s sun have to do with a promise of freedom?

www.sixpackfilm.com

Eine ernsthafte Verletzung der Vorgaben stellt für Apple einen schwerwiegenden Verstoß dar.

Dazu zählen beispielsweise körperliche Misshandlungen, Kinder- und Zwangsarbeit oder Schuldknechtschaft, Fälschung von Daten oder Behinderung von Überprüfungen, gezieltes Coaching von Arbeitern vor Überprüfungen oder Repressalien gegen Arbeiter, die Informationen preisgeben, Bestechung, gravierende Umweltverschmutzung und Umweltauswirkungen sowie Umstände oder Probleme, die eine unmittelbare Bedrohung von Leben oder Sicherheit der Arbeiter darstellen.

Alle schwerwiegenden Verstöße müssen umgehend abgestellt und Gegenmaßnahmen ergriffen werden.

www.apple.com

Apple considers the most serious breaches of compliance to be core violations.

These include physical abuse; underage, debt-bonded, or forced labor; falsification of information or obstruction of audit; coaching workers for audits or retaliating against them if they provide information; bribery; significant pollution and environmental impacts; and issues posing immediate threat to workers ’ lives or safety.

All core violations must be stopped and corrected immediately.

www.apple.com

Die Hauptaufgabe des Lymphgefäßsystems besteht im Abtransport der Eiweißkörper aus dem Zwischenzellraum der Körpergewebe.

Lymphödem Eine Behinderung des Abflusses von Lymphe über die Lymphgefäße aus dem Gewebe führt zu einem Rückstau und der Ansammlung von Lymphe in den Zellzwischenräumen - ein Ödem entsteht.

Lymphödem - Diagnostik und Therapie Lymphödem, Onmeda.de Erläuterungen zum Krankheitsbild.

de.mimi.hu

The main task of the lymphatic vessels in the removal of the proteins from the intercellular space of the body tissue.

Lymphedema An obstruction of the outflow of lymph through the lymph from the tissues resulting in a backlog and accumulation of lymph in the intercellular spaces - an edema arises.

Lymphedema - Diagnosis and Treatment Lymphedema, Onmeda.de Notes to the disease.

de.mimi.hu

Und eine Mahnung :

Für die Behinderung von Einsatzfahrzeugen oder widerrechtliches Befahren der Rettungsgasse werden Strafen von bis zu 2.180 Euro fällig.

Die Regeln sind klar.

www.asfinag.at

And a reminder :

penalties of up to EUR 2,180 apply to the obstruction of emergency vehicles or the unlawful use of the contingency corridor.

The rules are clear.

www.asfinag.at

15

- länger als eine Stunde oder mit Behinderung

25

www.wbs-law.de

10

Failing to give way and causing an obstruction

25

www.wbs-law.de

Gegebenenfalls hat der / die VertragsnehmerIn eine ausreichende Haftpflichtversicherung nachzuweisen.

Die Folkwang Universität der Künste übernimmt keine Haftung für mögliche Behinderungen der Aufnahmearbeiten durch Baumaßnahmen oder Veranstaltungen.

Der / die VertragsnehmerIn stellt die Folkwang Universität der Künste von Schadensersatzansprüchen Dritter frei, die gegen sie im Zusammenhang mit der Aufnahmetätigkeit geltend gemacht werden.

www.folkwang-uni.de

The contractual partner may be required to supply proof of sufficient third party liability insurance.

Folkwang University of the Arts shall not accept liability for possible obstructions during filming due to construction measures or events.

The contractual partner shall indemnify Folkwang University of the Arts against third party claims, which may be asserted in connection with filming activities.

www.folkwang-uni.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Behinderung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文