Alemão » Inglês

An·fra·ge <-, -n> SUBST f

2. Anfrage COMPUT (abfragender Befehl):

Anfrage SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Weiter kann die maximale Anzahl der Anfragen pro Zeit und auch die maximal erlaubte Bandbreite definiert werden.
de.wikipedia.org
Anfragen zu den Texten kommen von Patienten, Angehörigen, Studenten, Ärzten und Behörden.
de.wikipedia.org
Dabei seien die Systeme offenbar unter Wert angeboten worden, und zugleich seien Anfragen einer Einzelhandelskette, die mehr Umsatz versprochen hätten, abgewiesen worden.
de.wikipedia.org
Aufgrund positiver Resonanz und Anfragen einiger ukrainischer Hip-Hop-Musiker entschied er sich dazu, sich auf die Produktion von Musikvideos zu konzentrieren.
de.wikipedia.org
Dringliche Anfragen sind besonders wichtige Anfragen mit verkürzter Antwortfrist.
de.wikipedia.org
Dabei sind Geschäfte vielfältiger Art Objekt der Bearbeitung, wie z. B. Baugesuche, Anfragen von Bürgern oder Journalisten, Gesetzesvorlagen, Beschwerden oder Rekurse.
de.wikipedia.org
Dadurch brauchen bei einer Suchanfrage meistens weniger Teilbäume durchsucht zu werden, und die Anfragen an den Baum werden dadurch effizienter.
de.wikipedia.org
Die Belastung der Server durch reguläre Anfragen hatte anfangs in den Hauptzeiten nachmittags und am Wochenende die Grenzen der privatfinanzierten Server aufgezeigt.
de.wikipedia.org
Hier können Anfragen per Assistent eröffnet und der Bearbeitungsstand bestehender Anfragen eingesehen durch den Endnutzer werden.
de.wikipedia.org
Sie betreut und bearbeitet den literarischen Nachlass und gibt Auskunft auf wissenschaftliche Anfragen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"anfragen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文