Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

leti
Positionsnummer

no Dicionário PONS

no Dicionário PONS

I. po·si·tion [pəˈzɪʃən] SUBST

1. position (place):

Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
Stelle f <-, -n>
position building
Lage f <-, -n>

2. position (appointed place):

Platz m <-es, Plạ̈t·ze>

3. position (in navigation):

Position f <-, -en>
Standort m <-[e]s, -e>

4. position (posture):

Stellung f <-, -en>
Lage f <-, -n>

5. position DESP (in team):

6. position (rank):

Position f <-, -en>
Stellung f <-, -en>
to jockey [or esp Brit jostle] for position

7. position Brit, Aus (in race, competition):

Platz m <-es, Plạ̈t·ze>

8. position (job):

Stelle f <-, -n>
Position f <-, -en>

9. position usu sing (situation):

Situation f <-, -en>
Lage f <-, -n>

10. position usu sing formal (opinion):

Haltung f <-, -en>
Standpunkt m <-(e)s, -e>

11. position usu pl MILITAR:

Stellung f <-, -en>

12. position BOLSA:

[Wertpapier]position <-, -en> f
Stellung f <-, -en>

II. po·si·tion [pəˈzɪʃən] VERBO trans

to position sb/sth
jdn/etw platzieren

I. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, americ -bɚ] SUBST

1. number MAT:

Zahl f <-, -en>
Ziffer f <-, -n>

2. number (symbol):

Zahl f <-, -en>

3. number (sums):

Rechnen nt <-s> kein pl
Zahlen coloq

4. number (identifying number):

Nummer f <-, -n>

5. number no pl, + sing/pl verbo (amount):

[An]zahl f

6. number no pl, + sing/pl verbo (several):

7. number (members):

Gruppe f <-, -n>

8. number (issue):

Ausgabe f <-, -n>
Nummer f <-, -n>

9. number:

Auftritt m <-(e)s, -e>
Stück nt <-(e)s, -e>

10. number coloq (clothing):

Kluft f <-, -en> coloq

11. number americ calão (person):

Nummer f <-, -n> coloq

12. number americ calão (tale):

Nummer f <-, -n> coloq
Masche f <-, -n> coloq

13. number americ (game):

14. number no pl LINGUÍS:

Numerus m <-, -ri>

Expressões:

to do number one/two eufem coloq
to do a number on sb americ calão
to have sb's number calão
Bestseller m <-s, ->
Kassenschlager m <-s, ->
sb's number is up coloq

II. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, americ -bɚ] VERBO trans

1. number (mark in series):

to number sth from ... to ...

2. number (count):

3. number (comprise):

4. number formal (include):

to number sb among sth
jdn zu etw Dat zählen

num·ber2 [ˈnʌməʳ, americ ˈnʌmɚ] ADJ

number compar of numb

I. numb [nʌm] ADJ

1. numb limbs:

to feel numb limbs
to go numb limbs
to go numb limbs

2. numb (torpid):

3. numb (shocked):

II. numb [nʌm] VERBO trans

1. numb (deprive of feeling):

to numb sth limbs

2. numb (desensitize):

to numb sb

3. numb (lessen):

Entrada OpenDict

position SUBST

Entrada OpenDict

position SUBST

Entrada OpenDict

position SUBST

Entrada OpenDict

number SUBST

groß oder klein? infantil
Entrada OpenDict

number SUBST

to do a number on sth americ calão
Entrada OpenDict

number SUBST

Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS

position number SUBST E-COMM

Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS
Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS

position SUBST REC HUMAN

position VERBO trans MERCADO-CONCORR.

position SUBST CONTABIL

position SUBST MERCADO-CONCORR.

number SUBST MERC FINAN

Present
Iposition
youposition
he/she/itpositions
weposition
youposition
theyposition
Past
Ipositioned
youpositioned
he/she/itpositioned
wepositioned
youpositioned
theypositioned
Present Perfect
Ihavepositioned
youhavepositioned
he/she/ithaspositioned
wehavepositioned
youhavepositioned
theyhavepositioned
Past Perfect
Ihadpositioned
youhadpositioned
he/she/ithadpositioned
wehadpositioned
youhadpositioned
theyhadpositioned

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

He views the prospect of another war with numb horror.
en.wikipedia.org
They hid underground for months, cold and numb, far too close for comfortjust like the potatoes to which the title refers.
en.wikipedia.org
They do not -- and the format's stasis is numbing.
en.wikipedia.org
The song is underscored by moody strings and its lyrics about acting numb to prevent emotional pain.
en.wikipedia.org
Road maps usually number state highways in this fashion.
en.wikipedia.org