Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

s'exalter
to become excited

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. exalter [ɛɡzalte] VERBO trans

1. exalter (transporter):

exalter personne, foule

2. exalter (intensifier):

exalter qualité, nationalisme

3. exalter (glorifier) lit:

exalter personne, qualité

II. s'exalter VERBO reflex

s'exalter reflex (s'enthousiasmer):

s'exalter personne:
inglês
inglês
francês
francês

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. exalter [ɛgzalte] VERBO trans

1. exalter elev (célébrer):

2. exalter (faire vibrer):

exalter esprit, imagination
exalter foule, jeunesse

II. exalter [ɛgzalte] VERBO reflex

s'exalter personne
s'exalter imagination
inglês
inglês
francês
francês
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. exalter [ɛgzalte] VERBO trans

1. exalter elev (célébrer):

2. exalter (faire vibrer):

exalter esprit, imagination
exalter foule, jeunesse

II. exalter [ɛgzalte] VERBO reflex

exalter s'exalter:

exalter personne
exalter imagination
inglês
inglês
francês
francês
Présent
j'exalte
tuexaltes
il/elle/onexalte
nousexaltons
vousexaltez
ils/ellesexaltent
Imparfait
j'exaltais
tuexaltais
il/elle/onexaltait
nousexaltions
vousexaltiez
ils/ellesexaltaient
Passé simple
j'exaltai
tuexaltas
il/elle/onexalta
nousexaltâmes
vousexaltâtes
ils/ellesexaltèrent
Futur simple
j'exalterai
tuexalteras
il/elle/onexaltera
nousexalterons
vousexalterez
ils/ellesexalteront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Cette symphonie vise à exalter la nature, flore et faune, symboles de force de vie.
fr.wikipedia.org
Les exploits des pilotes soviétiques, très populaires, sont exaltés et récupérés par le régime.
fr.wikipedia.org
Marinetti est le seul à pousser ses idées jusqu’à se réclamer du social-darwinisme en exaltant « la guerre — seule hygiène du monde ».
fr.wikipedia.org
Cela eut l’effet d’exalter les esprits révolutionnaires, et provoqua une frénétique ovation.
fr.wikipedia.org
Leur liaison amoureuse a été largement exaltée par les auteurs grecs depuis leurs fiançailles jusqu'à leur lune de miel.
fr.wikipedia.org