Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Reisende
fade

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. effacer [efase] VERBO trans

1. effacer (faire disparaître):

effacer (avec une gomme) mot, phrase, chiffre, dessin
effacer (avec un effaceur) mot, phrase
effacer (avec un chiffon) mot, dessin
effacer (sur un traitement de texte) mot, paragraphe
effacer chanson, texte, film

2. effacer (rendre propre):

effacer bande magnétique, cassette
effacer écran, fichier
effacer tableau noir

3. effacer (rendre moins visible):

effacer soleil: couleur
effacer pluie: traces, pas
effacer neige: traces, pas
effacer crème: rides

4. effacer (faire oublier):

effacer souvenir, image
effacer doute, regret, méfiance
effacer différence, distinctions

5. effacer (surpasser):

6. effacer (dissimuler) personne:

effacer épaules
effacer estomac

7. effacer FINAN:

effacer dette, pertes

II. s'effacer VERBO reflex

1. s'effacer (avec une gomme):

2. s'effacer (avec le temps):

s'effacer inscription, couleur, dessin:

3. s'effacer (cesser):

s'effacer souvenir, image, méfiance, haine:
s'effacer impression:
s'effacer doute, crainte:

4. s'effacer (se tourner sur le côté):

s'effacer personne:

5. s'effacer (rester discret):

s'effacer personne:
inglês
inglês
francês
francês
effacer also fig
erase (gen) COMPUT, ÁUDIO
erase memory
blot out person:
scrub out mark, word, line
wipe out ÁUDIO, CINEMA, COMPUT
wipe out (cancel) memory, past
expiate guilt
bleach out image

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. effacer [efase] VERBO trans

1. effacer:

effacer tache
to paint out Brit
to white out americ
to erase sth

2. effacer (supprimer une information):

effacer tableau noir
effacer disquette
effacer texte sur écran

3. effacer (faire oublier):

effacer crainte
effacer faute

II. effacer [efase] VERBO reflex s'effacer

1. effacer (s'estomper):

2. effacer (se laisser enlever):

3. effacer (se faire petit):

inglês
inglês
francês
francês
erase blackboard
delete file, letter
live down failure, mistake
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. effacer [efase] VERBO trans

1. effacer:

effacer tache
to erase sth

2. effacer (supprimer une information):

effacer tableau noir
effacer disquette
effacer texte sur écran

3. effacer (faire oublier):

effacer crainte
effacer faute

II. effacer [efase] VERBO reflex s'effacer

1. effacer (s'estomper):

effacer crainte

2. effacer (se laisser enlever):

effacer tache

3. effacer (se faire petit):

inglês
inglês
francês
francês
delete file, letter
shut out memory
live down failure, mistake
Présent
j'efface
tueffaces
il/elle/onefface
nouseffaçons
vouseffacez
ils/elleseffacent
Imparfait
j'effaçais
tueffaçais
il/elle/oneffaçait
nouseffacions
vouseffaciez
ils/elleseffaçaient
Passé simple
j'effaçai
tueffaças
il/elle/oneffaça
nouseffaçâmes
vouseffaçâtes
ils/elleseffacèrent
Futur simple
j'effacerai
tueffaceras
il/elle/oneffacera
nouseffacerons
vouseffacerez
ils/elleseffaceront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Sa modestie allait si loin, que sans cesse il s’effaçait pour rehausser le mérite des autres.
fr.wikipedia.org
Cela, je l'ignorerai toujours, car je ne puis savoir si les écrits effacés survivent néanmoins.
fr.wikipedia.org
La gomme à effacer permet d'alléger ou de supprimer des couleurs appliquées.
fr.wikipedia.org
Kruger doit alors la protéger en effaçant toutes les traces de son identité et en neutralisant toutes menaces contre elle.
fr.wikipedia.org
Mais le mobile parodique s'effaçant peu à peu, il semble que ces travaux l'aient mené à une interrogation philosophique de l'expression du visage.
fr.wikipedia.org