Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mouthed
period

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. règle [ʀɛɡl] SUBST f

1. règle (instrument):

2. règle (consigne):

la règle du jeu literal, fig
respecter les règles du jeu literal, fig
dans ou selon les règles
dans ou selon les règles de l'art

3. règle (usage établi):

II. règles SUBST fpl

règles fpl FISIOL:

règles
est-ce qu'elle a ses règles? (en ce moment)

III. en règle ADJ

en règle demande
en règle avertissement
en règle papiers, comptes

IV. en règle ADV

V. règle [ʀɛɡl]

règles d'engagement MILITAR
règles de sécurité

I. régler [ʀeɡle] VERBO trans

1. régler (payer):

régler compte, dette
régler facture, montant
régler facture, montant
régler dette
régler créancier, fournisseur, notaire
régler achat, travaux, fournitures
on va régler nos comptes coloq fig
régler son compte à qn coloq (tuer)
to bump sb off coloq
régler son compte à qn coloq (tuer)
to kill sb

2. régler (résoudre):

régler question
régler litige, problème

3. régler (mettre au point):

régler détails, modalités, ordre
régler programme, calendrier
régler mise en scène, chorégraphie
régler défilé

4. régler:

régler (ajuster) hauteur, dossier, micro, chauffage
régler vitesse, mécanisme
régler moteur

5. régler (adapter):

6. régler (tracer des lignes):

II. se régler VERBO reflex

1. se régler (être ajusté):

se régler hauteur, température:

2. se régler (se modeler):

se régler sur qn/qc

I. réglé (réglée) [ʀeɡle] VERBO Part perf

réglé → régler

II. réglé (réglée) [ʀeɡle] ADJ

1. réglé (à lignes):

réglé (réglée) papier

2. réglé (organisé):

réglé (réglée) vie, maison
réglé (réglée) défilé

3. réglé (décidé):

4. réglé FISIOL:

réglé (réglée) adolescente
who has started having periods atrib, après subst

III. réglé (réglée) [ʀeɡle]

I. régler [ʀeɡle] VERBO trans

1. régler (payer):

régler compte, dette
régler facture, montant
régler facture, montant
régler dette
régler créancier, fournisseur, notaire
régler achat, travaux, fournitures
on va régler nos comptes coloq fig
régler son compte à qn coloq (tuer)
to bump sb off coloq
régler son compte à qn coloq (tuer)
to kill sb

2. régler (résoudre):

régler question
régler litige, problème

3. régler (mettre au point):

régler détails, modalités, ordre
régler programme, calendrier
régler mise en scène, chorégraphie
régler défilé

4. régler:

régler (ajuster) hauteur, dossier, micro, chauffage
régler vitesse, mécanisme
régler moteur

5. régler (adapter):

6. régler (tracer des lignes):

II. se régler VERBO reflex

1. se régler (être ajusté):

se régler hauteur, température:

2. se régler (se modeler):

se régler sur qn/qc
les règles de la bienséance
harmoniser règles, positions
inglês
inglês
francês
francês
règles fpl douloureuses
avoir ses règles
modifier les règles du jeu
changer les règles du jeu

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

règles [ʀɛgl] SUBST fpl

règles
avoir ses règles

règle [ʀɛgl] SUBST f

1. règle (loi):

to make it a rule to +infin
dans les règles de l'art

2. règle (instrument):

I. régler [ʀegle] VERBO trans

1. régler (résoudre):

régler problème
régler conflit, différend

2. régler (payer):

régler facture

3. régler (réguler):

régler circulation
régler montre

4. régler (fixer):

régler modalités, programme

II. régler [ʀegle] VERBO intr

III. régler [ʀegle] VERBO reflex

1. régler (se résoudre):

2. régler (être mis au point):

inglês
inglês
francês
francês
règles fpl du jeu
règles fpl de base
avoir ses règles
dans les règles
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

règles [ʀɛgl] SUBST fpl

règles
avoir ses règles

règle [ʀɛgl] SUBST f

1. règle (loi):

to make it a rule to +infin
dans les règles de l'art

2. règle (instrument):

I. régler [ʀegle] VERBO trans

1. régler (résoudre):

régler problème
régler conflit, différend

2. régler (payer):

régler facture

3. régler (réguler):

régler circulation
régler montre

4. régler (fixer):

régler modalités, programme

II. régler [ʀegle] VERBO intr

III. régler [ʀegle] VERBO reflex

1. régler (se résoudre):

2. régler (être mis au point):

inglês
inglês
francês
francês
règles fpl du jeu
avoir ses règles
dans les règles
règles fpl de base

Vocabulário de Integração do Ofício Franco-Alemão para a Juventude (OFAJ) "Intégration et égalité des chances"

règle f

règles de vie en société
respecter les règles
Présent
jerègle
turègles
il/elle/onrègle
nousréglons
vousréglez
ils/ellesrèglent
Imparfait
jeréglais
turéglais
il/elle/onréglait
nousréglions
vousrégliez
ils/ellesréglaient
Passé simple
jeréglai
turéglas
il/elle/onrégla
nousréglâmes
vousréglâtes
ils/ellesréglèrent
Futur simple
jerèglerai / OT réglerai
turègleras / OT régleras
il/elle/onrèglera / OT réglera
nousrèglerons / OT réglerons
vousrèglerez / OT réglerez
ils/ellesrègleront / OT régleront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

En règle générale, il vaut mieux les compenser par une ferrure adaptée que vouloir les corriger.
fr.wikipedia.org
En règle générale les animaux hochent ainsi la tête quand un congénère plus imposant, mâle ou femelle, s'approche.
fr.wikipedia.org
En règle générale, les pierres de revêtement sont fichées dans le substrat perpendiculairement à la ligne de pente.
fr.wikipedia.org
Chaque canton possède son propre système judiciaire dont les tribunaux statuent, en règle générale, dans tous les domaines.
fr.wikipedia.org
Elle est en règle générale prévue en commun avec une action globale de résorption de l’insalubrité d’un quartier déterminé.
fr.wikipedia.org

Consultar "règles" em mais línguas