Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

glück
to poke

Dicionário de Espanhol Oxford

espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. picar VERBO trans

1.1. picar:

picar mosquito/víbora:
picar abeja/avispa:

1.2. picar polilla:

1.3. picar ave:

picar comida
picar enemigo

1.4. picar anzuelo:

1.5. picar coloq (comer):

1.6. picar billete/boleto:

1.7. picar (en tauromaquia):

picar AGRIC, PEC
picar AGRIC, PEC

2. picar Méx (con una aguja, espina):

3.1. picar CULIN:

picar cebolla/perejil
picar cebolla/perejil
to chopup
picar carne Esp RioPr
to grind americ
picar carne Esp RioPr
to mince Brit
picar pan/manzana Ven

3.2. picar:

picar hielo
picar tierra
picar pared

4. picar dientes/muelas:

5. picar (en billar):

picar bola

6. picar Peru coloq (obtener dinero):

7.1. picar:

7.2. picar:

picar amor propio
picar amor propio
picar curiosidad
picar curiosidad

8. picar papel:

9. picar MÚS:

II. picar VERBO intr

1.1. picar (morder el anzuelo):

1.2. picar (comer):

2.1. picar comida:

2.2. picar (producir comezón):

picar lana/suéter:
picar lana/suéter:

2.3. picar coloq (quemar):

2.4. picar Méx → pinchar

3. picar lat-amer pelota:

4. picar Esp motor:

to pink Brit

5. picar RioPr calão (irse, largarse):

to split calão
to beat it calão
picarle Méx coloq
to get a move on coloq
picarle Méx coloq
to move it Brit coloq

III. picarse VERBO vpr

1.1. picarse:

picarse muelas:
picarse muelas:
picarse manguera/llanta:
picarse cacerola/pava:
picarse ropa:

1.2. picarse:

picarse manzana:
picarse manzana:
picarse vino:

2. picarse mar:

3. picarse coloq:

to get in a huff coloq
to take offense americ
he's in a huff coloq

4. picarse:

picarse avión:
picarse pájaro:

5.1. picarse calão (inyectarse):

to shoot up calão

5.2. picarse Méx → pinchar

Expressões:

picárselas RioPr calão (irse)
to split calão
picárselas RioPr calão (irse)
to be off coloq
picárselas RioPr calão (irse)
to take off americ coloq
I'm off coloq

I. pinchar VERBO trans

1.1. pinchar:

pinchar globo/balón
pinchar rueda

1.2. pinchar (con alfiler, espina):

1.3. pinchar (para recoger):

2.1. pinchar coloq (poner una inyección):

to givea shot coloq
to givea jab Brit coloq

2.2. pinchar coloq (provocar):

to needle coloq
to windup Brit coloq

2.3. pinchar coloq (incitar, azuzar):

to eggon

3. pinchar teléfono:

4. pinchar COMPUT:

5. pinchar Esp coloq discos:

6. pinchar Chile coloq (conseguir):

II. pinchar VERBO intr

1. pinchar (herir):

2. pinchar MOTOR:

to get a flat tire americ

3. pinchar COMPUT:

pinchar en o sobre algo
to click on sth

4. pinchar (perder):

5. pinchar Chile coloq (con el sexo opuesto):

6. pinchar Esp coloq (en póker):

to ante up coloq

III. pincharse VERBO vpr

1.1. pincharse refl (accidentalmente):

1.2. pincharse refl coloq (inyectarse):

to shoot up calão
to jack up calão

2. pincharse:

pincharse rueda/neumático:
pincharse globo/balón:
inglês
inglês
espanhol
espanhol
picarse calão
picarse or mosquearse (con alguien) coloq
perish rubber/leather:
shoot up calão
picarse calão
decay tooth:
picarse coloq
dip aircraft/bird:
picarse Méx
shoot heroin/cocaine
picarse calão

no Dicionário PONS

espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. picar VERBO intr c → qu

1. picar (sol, ojos):

2. picar (chile, pimienta):

3. picar (pez, clientes):

4. picar (de la comida):

5. picar (tener picazón):

6. picar (avión):

7. picar (golpear):

8. picar (aspirar):

9. picar (ser):

II. picar VERBO trans

1. picar (con punzón):

2. picar (sacar):

3. picar:

4. picar (ave):

5. picar:

6. picar (caballo):

7. picar:

8. picar (ofender):

9. picar (incitar):

10. picar TIPOGR:

11. picar COMPUT:

III. picar VERBO reflex picarse

1. picar:

2. picar (mar):

3. picar:

4. picar lat-amer (embriagarse):

Entrada OpenDict

picarse VERBO

picarse (chutarse) reflex calão
to shoot up calão
inglês
inglês
espanhol
espanhol
no Dicionário PONS
presente
yopico
picas
él/ella/ustedpica
nosotros/nosotraspicamos
vosotros/vosotraspicáis
ellos/ellas/ustedespican
imperfecto
yopicaba
picabas
él/ella/ustedpicaba
nosotros/nosotraspicábamos
vosotros/vosotraspicabais
ellos/ellas/ustedespicaban
indefinido
yopiqué
picaste
él/ella/ustedpicó
nosotros/nosotraspicamos
vosotros/vosotraspicasteis
ellos/ellas/ustedespicaron
futuro
yopicaré
picarás
él/ella/ustedpicará
nosotros/nosotraspicaremos
vosotros/vosotraspicaréis
ellos/ellas/ustedespicarán

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Si se recuerda, pero seguramente se dió cuenta que eres un tipo con ínfulas y quizo picar tu ego.
silenciorelativo.blogspot.com
Como dijo el otro día un vecino de localidad: los papelillos del ruedo son para saber donde hay que picar al toro.
torosgradaseis.blogspot.com
Untuosa, delicada y con un pequeño toque a pimienta sin que llegue a picar.
www.lassalsasdelavida.com
Artículos de cocina: como por ejemplo la tabla de picar, licuadora, batidora, espátulas, exprimidores...
dramasdecasa.com
Manzanares lo recibió por verónicas rubricadas con una revolera y sangró abundantemente el toro tras rozar el peto del caballo de picar.
desolysombra.com