Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Boots
buried
alemão
alemão
inglês
inglês

I. ein|gra·ben irreg VERBO trans

1. eingraben (vergraben):

jdn/etw [in etw Acus] eingraben
to bury sb/sth [in sth]
einen Pfahl [in etw Acus] eingraben
to sink a post [or stake] [into sth]

2. eingraben elev (einmeißeln):

etw [in etw Acus] eingraben
to carve sth [in sth]

II. ein|gra·ben irreg VERBO reflex

1. eingraben MILITAR (sich verschanzen):

2. eingraben (durch Erosion eindringen):

sich Acus [in etw Acus] eingraben

3. eingraben (sich einprägen):

4. eingraben (eindringen):

sich Acus in etw Acus eingraben
to dig into sth
inglês
inglês
alemão
alemão
to dig into sth
sich Acus in etw Acus eingraben
Präsens
ichgrabeein
dugräbstein
er/sie/esgräbtein
wirgrabenein
ihrgrabtein
siegrabenein
Präteritum
ichgrubein
dugrubstein
er/sie/esgrubein
wirgrubenein
ihrgrubtein
siegrubenein
Perfekt
ichhabeeingegraben
duhasteingegraben
er/sie/eshateingegraben
wirhabeneingegraben
ihrhabteingegraben
siehabeneingegraben
Plusquamperfekt
ichhatteeingegraben
duhattesteingegraben
er/sie/eshatteeingegraben
wirhatteneingegraben
ihrhatteteingegraben
siehatteneingegraben

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Die Tiere leben von ca. 5 Meter bis 500 Meter Wassertiefe (22 bis 240 m) halb eingegraben in schlickigen und sandigen Böden.
de.wikipedia.org
Dieses Bauteil wurde 7 Meter unter Grund eingegraben und mit 1500 m³ Beton verfüllt; es dient als Fundament.
de.wikipedia.org
Das teilweise erhaltene, sechs Meter lange Boot war in feuchten Lehm eingegraben, so dass eine Anzahl von Holzgegenständen bewahrt blieb.
de.wikipedia.org
Die Tiere leben eingegraben in schlammigen Böden und ernähren sich filtrierend von Kleinstorganismen.
de.wikipedia.org
Die Dorfbewohner erzählten sich, das auf dem Stein Schriftzeichen ausgekratzt waren, andere Bewohner berichteten einstimmig, dass nur eine Pferdetappe und eine Menschenhand darauf eingegraben waren.
de.wikipedia.org

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

[...]
Man spürt deutlich, wie die Kamera sich in dem schmalen Uferstreifen zwischen Wasser, Wiese und Wald eingräbt und mit höchster Aufmerksamkeit jede kleinste Bewegung registriert, während der Wind unablässig in den Baumkronen rauscht.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
One clearly senses the way that the camera buries itself in the small strip of shore amongst water, field, and woods, registering every detail, no matter how small, with the greatest precision, while the wind rustles incessantly in the treetops.
[...]
[...]
Das GroundGARD ® System besteht aus Prozessoreinheiten und jeweils zwei 200-Meter-Sensor-Kabelpaaren, die entlang der Peripherie der Einrichtung in Erde, Asphalt oder Beton eingegraben werden können.
[...]
www.haverkamp.de
[...]
The GroundGARD ® system consists of processor modules and two 200-meters-sensor-cable pairs which can be buried along the periphery of the subject in soil, asphalt or concrete.
[...]
[...]
Holzschutzmittel sollen den Abbau des Holzes durch Schadorganismen wirksam verhindern, auch wenn dieses in den Boden eingegraben wird.
[...]
www.tts.bam.de
[...]
Wood preservatives should effectively hinder wood degradation by harmful organisms, even if the wood is buried in the ground.
[...]
[...]
Er sagte, er habe sich vor den Polizisten, die sein Haus durchsuchten, versteckt, indem er sich selbst im Sand eingrub, mit einer Pappschachtel überm Kopf.
[...]
www.vice.com
[...]
He said he hid from the cops who were searching his house by burying himself in the sand, with a cardboard box to cover his head.
[...]
[...]
Dieses traditionelle Haus ist wie die Edgeland Residence häufig in den Boden eingegraben und nutzt die Vorteile der Erdwärme.
[...]
architektur.mapolismagazin.com
[...]
Like the Edgeland Residence, this traditional house is often buried in the ground, utilizing the advantages of geothermal energy.
[...]